| Yumurtalarım nerede dedim sana! | Open Subtitles | هذه حيلة صغيرة تعلمتها من ابني رايموند قلت أين بيضي ؟ |
| Geçen yıl bütün Yumurtalarım kırıldı. Neden oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | تكسر كل بيضي بالعام الماضي ولا يعلم إلا الرب لماذا |
| Geçen yıl bütün Yumurtalarım kırıldı. Neden oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | تكسر كل بيضي بالعام الماضي ولا يعلم إلا الرب لماذا |
| Ben 32 yaşındayım ama Yumurtalarım 48 yaşında. | Open Subtitles | عمري 32 ، ولكن بيضى فى سن ال48 |
| - Nerede Allah'ın belası Yumurtalarım? | Open Subtitles | -أين بيضى اللعين؟ |
| Sonuçta onlar benim Yumurtalarım ve bir karar verdim, yani bunu yapmalıyım. | Open Subtitles | نعم, حسنا, انها بويضاتي واتخذت قراري لذا علي ان افعلها. |
| Marie, güneş tepede, tabak boş, Yumurtalarım nerede? | Open Subtitles | ماري لقد أشرقت الشمس الطبق فارغ ، أين بيضاتي ؟ |
| Benim Yumurtalarım her gün köyden taze gelir. | Open Subtitles | بيضي يأتي طازجاً كل يوم من الريف |
| Yumurtalarım nerede? | Open Subtitles | أين بيضي اللعين؟ |
| Benim küçük altın Yumurtalarım. | Open Subtitles | بيضي الذهبي الصغير |
| Benim Yumurtalarım ile senin yumurtaların arasında pamuktan bariyer var. | Open Subtitles | هناك حاجز بين "بيضي" وبيضكِ |
| Yumurtalarım. | Open Subtitles | بيضي.. |
| Yumurtalarım cıvık. | Open Subtitles | بيضي سائل. |
| Yumurtalarım nerede? | Open Subtitles | أين بيضي ؟ |
| Benim Yumurtalarım, senin kuru üzümlerin. | Open Subtitles | بيضى مع زبيبك |
| Yumurtalarım! | Open Subtitles | بيضى |
| Bana bir kase bulun. - Yumurtalarım nerede? | Open Subtitles | -أين بيضى |
| Zengin bir çift bana Yumurtalarım için 20.000 dolar vermişti. | Open Subtitles | هل تذكرين؟ وأتوا اليّ زوجان اثرياء واشتروا بويضاتي مقابل 20,000 دولار |
| Tıpkı Yumurtalarım gibi. | Open Subtitles | تماماً مثل بويضاتي. |
| - Benim Yumurtalarım. | Open Subtitles | تلك بيضاتي. |