| İkisi de başarılıydı, Zaten bu yüzden buradayım. | TED | كان كلاهما ناجحين، ولهذا السبب أنا هنا. |
| Yüksek nabız, tansiyon ki Zaten bu yüzden durman gerekiyor. | Open Subtitles | ارتفاع معدلات القلب والضغط الشرياني ولهذا السبب بالتحديد يجب أن تتوقف |
| Zaten bu yüzden doktor oldum, değil mi? | Open Subtitles | ربما لهذا أنا أصبحت طبيب اليس كذلك؟ |
| Zaten bu yüzden aradın. Teşekkürler. | Open Subtitles | وهو السبب في انك إتصلتي بي ,شكرا لك ؟ |
| Zaten bu yüzden tedbiri elden bırakmış bir şekilde buradalar. | Open Subtitles | هذا هو السبب في وجودهم هنا مع الحرس إلى أسفل. |
| Zaten bu yüzden öbür doktorların ilk kontrol ettiği şey bu olmuş. | Open Subtitles | ولهذا فهي أوّل الأشياء التي فحصها الأطباء الآخرون |
| İşte Zaten bu yüzden... Yani demek istiyorum ki... | Open Subtitles | ... السبب وراء ذلك ... أحاول القول |
| Yok, hayır, ben sadece yardım ediyorum, ki Zaten bu yüzden arıyorum. | Open Subtitles | كلا, كلا, أنا أساعدها ليس إلاّ، ولهذا السبب اتصلتُ بك. |
| İlişkimizde şiddet var mı? Evet, var. Zaten bu yüzden terapiye geldik. | Open Subtitles | هناك عنف، أجل في العلاقة ولهذا السبب جئنا |
| Zaten bu yüzden test uyguladık ve ondaki belirtilere frengi veya diğer cinsel yolla bulaşan hastalığın neden olmadığına karar verdik. | Open Subtitles | ولهذا السبب فقد اختبرناها واستبعدنا الزهري وجميع الأمراض المنتقلة جنسياً التي قد تسبّب لها هذه الأعراض الأمراض المنتقلة جنسياً ليست هي الخطر الوحيد في الجنس الخَطِر |
| Zaten bu yüzden oğlunu görerek başlamasını istiyorum. | Open Subtitles | ولهذا السبب أردت أن يبدأ... برؤية ابنه لأول مرة... |
| Josh, öyle zaten. Bu yüzden İlaç İdaresi, 2004'te antidepresanların üzerinde uyarılar olan kutularda satılmasını istemişti. | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل يا (جوش) ولهذا السبب فإتحاد الصيادلة في 2004 |
| Zaten bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | لكنْ لهذا أنا هنا |
| Zaten bu yüzden folik asit alıyorum ya. | Open Subtitles | لهذا أنا أتناول حمض الفوليك. |
| Zaten bu yüzden ben buradayım, siz de orda... | Open Subtitles | لكن لهذا أنا هنا وأنت... |
| Zaten bu yüzden aradın. Teşekkürler. | Open Subtitles | وهو السبب في انك إتصلتي بي ,شكرا لك ؟ |
| Zaten bu yüzden sana ihtiyaçları var. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنهم يحتاجون لك. |
| Zaten bu yüzden günah. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنها جعلت من خطيئة. |
| Zaten bu yüzden hepimizin telefonda konuşmasını istedim. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني أردت جميعنا معا" على الهاتف |
| Zaten bu yüzden şimdi yatağımda. | Open Subtitles | ولهذا فهي في سريري. الآن. |
| İşte Zaten bu yüzden... Yani demek istiyorum ki... | Open Subtitles | ... السبب وراء ذلك ... أحاول القول |