| Kafasında Afrika olan bir zenciden daha baş ağrıtan bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيء أكثر إيلاما من زنجي بأطياف أفريقيا في مخيلته |
| "Bir zenciden iyi değilsen evlat, kimden daha iyi olabilirsin?" | Open Subtitles | إن لم تكن أفضل من زنجي فمن تكون إذاَ ؟ |
| Sonra yazarlardan biri, bir siyahi yazar "Dünyada forkliftte uyuyan zenciden daha kötü bir şey olamaz!" | Open Subtitles | ثم, كاتب أسود قال: لا يوجد أسوأ من زنجي ينام على الرافعة |
| - Ne dediğini tam anlayamadım. - Kurtul şu zenciden! | Open Subtitles | ـ لم اسمع ما قلت ـ تخلص من الزنجي |
| Ayağını zenciden çek. | Open Subtitles | حان الوقت - لتجد الحب - ابعد رجلك من على الزنجي |
| Fakat size söz veriyorum ki onlar elinde silah olan bir zenciden her zaman korkacaklar. | Open Subtitles | سيصبحون منتبهين للزنجي الذي يحمل سلاح. |
| Bir zenciden emir aldığım gündür. | Open Subtitles | انه اليوم الذي أخذ فيه أوامر من زنجي |
| İri bir zenciden daha fazlası lâzım bana. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شيء أعظم شأناً من "زنجي ضخم" فحسب |
| Herhangi bir zenciden çok daha fazla para getiriyor. | Open Subtitles | وهي تلتقط مع قدر أكبر من خفة الحركة من أي زنجي الآخرين هنا! |
| Delaney şu an bir zenciden farksız. Bunu sen de biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | (ديليني) ليس أكثر من زنجي الآن أنت تعرفين هذا، صحيح؟ |
| Sen hırsızlık yapan bir zenciden başka bir bok değilsin. | Open Subtitles | انت لست لاتيني انت زنجي سرقت هذا ! |
| O pis zenciden nefret ediyorum! | Open Subtitles | يا الهي ، إنني أكره ذلك الزنجي الوغد |
| Tanrım, Nefret ediyorum o pis zenciden. | Open Subtitles | يا الهي ، إنني أكره ذلك الزنجي الوغد |
| O özgür zenciden daha fazla hakkım var! | Open Subtitles | لدي حقوق أكثر من هذا الزنجي |