| Viel Glück beim Neuerfinden der Finanzwirtschaft. Die Welt ist auf Ihren Erfolg angewiesen. | News-Commentary | وفي النهاية أتمنى لكم حظاً سعيداً في إعادة اختراع التمويل. إن العالم يحتاج إلى نجاحكم. |
| Viel Glück. Holt sie euch. | Open Subtitles | أتمنى لكم التوفيق ياشباب إذهبوا واقضوا عليهم |
| Es war schön euch alle kennenzulernen, und ... und Ich wünsche euch ein frohes Thanksgiving. | Open Subtitles | لقد كان من السعيد مقابلة جميعكم و أتمنى لكم عيد شكر سعيد |
| Das war mein Schlusswort für heute. Habt eine gesegnete Woche. | Open Subtitles | كانت تلك ملاحظاتي الختامية أتمنى لكم جميعا أسبوعا سعيدا |
| Ich lade Sie ein, weiter mit mir darüber zu diskutieren, bis dahin wünsche ich Ihnen Glück. | TED | أدعوكم إلى التوسع في الحديث حول هذا معي، وفي الوقت الحالي، أتمنى لكم حظا سعيدا. |
| Von Seiten der Slate Co wünsche ich Ihnen allen Viel Glück. | Open Subtitles | بالنيابة عن سليت والشركة أريد أن أتمنى لكم جميعاً حظاً سعيداً للغاية |
| Ich wollte nur kurz vorbeikommen und euch Viel Glück wünschen,... für euer "Symposium". | Open Subtitles | أنت رائعة جئت فقط لأقابلكم و أتمنى لكم حظا سعيدا |
| Ich wünsche dir eine sichere Reise und Viel Erfolg. | Open Subtitles | لذا أتمنى لكم رحلة آمنة و كل التوفيق والنجاح. |
| Das ist meiner. Viel Glück bei eurer neuen Arbeit, Leute. | Open Subtitles | حسناً، هذا الباص من أجلي، أتمنى لكم حظاً طيب بوظائفكم الجديدة، يا رفاق |
| Ich wünsche euch Jungs Viel Glück... wenn ich dachte, es würde helfen. | Open Subtitles | أتمنى لكم يا فتيان حظاً موفقاً لو ظننت بأنه سيساعد |
| Nun, ich würde euch ja Viel Glück für dort wünschen, aber ich habe auch Angst, was ihr vielleicht findet. | Open Subtitles | أريد أن أتمنى لكم حظَّاً جيداً لكني خائف مما يمكن أن تجدوه هناك |
| Ich wünsche euch Glück. | Open Subtitles | وأنا أتمنى لكم الحظ أينما تذهبوا |
| Ich wünsche euch das Beste. | Open Subtitles | أتمنى لكم التوفيق , من كل قلبي |
| Habt ein schönes Wochenende. | Open Subtitles | أتمنى لكم جميعاً عطلة نهاية أسبوع جيّدة. |
| Habt noch einen schönen Tag. Dank Euch. | TED | أتمنى لكم يوما جيدا. شكرا لكم. |
| Habt eine schöne Woche, Leute. | Open Subtitles | " أتمنى لكم أسبوعاً حافلاً أيها الرفاق " |
| Allen, einem jeden wünsche ich frohe Weihnachten. | Open Subtitles | إلى الجميع، إلى كل شخص، أتمنى لكم عيداً مجيداً، بوركتم. |
| - einen schönen Abend noch zusammen. - Ihnen auch. | Open Subtitles | ـ حسناً، أتمنى لكم أمسية طيبة ـ و أنت كذلك |
| ich wünsche Ihnen allen die bestmögliche Reise und den Mut sanft zu sprechen. | TED | لذا أتمنى لكم أفضل مسيرة ممكن والشجاعة للحديث بهدوء. |
| Wir wünschen Ihnen fröhliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr. | Open Subtitles | أتمنى لكم عيدأَ مجيداَ وكل سنة وأنتم طيبون |