| Würdest du mir mal sagen, was das soll? | Open Subtitles | هل تمانع فى أخبارى أولاً عما يدور كل هذا ؟ |
| Er will mir sagen, diesen verrückten Plan nicht durchzuführen. | Open Subtitles | أعتقد انة يحاول أخبارى بعدم التورط فى هذة الخطة |
| Würdest du mir sagen, was du hier machst? | Open Subtitles | أتمانع أخبارى ماذا تفعل فى هذة المنطقة ؟ |
| Mrs. Chevenix, können Sie mir sagen, wie ich diese Safra erreiche? | Open Subtitles | سيدتى ,هل يمكنك أخبارى أين أجد هذه السافرا ؟ |
| - Ich weiss. Gut. Was können Sie mir über die Geschehnisse hier sagen? | Open Subtitles | حسنا , الأن ماذا تستطيعى أخبارى عما حدث هنا؟ |
| Wollen Sie sagen, ich sei unwiderstehlich? | Open Subtitles | هل تحاول أخبارى بأَنني لا أقاوم ؟ |
| Willst du mir was sagen? | Open Subtitles | فقط أقتربى منى هناك شئ تودى أخبارى به؟ |
| Warum sagen Sie nichts? Auf einen Tag kommt es nicht an. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ أخبارى بذلك |
| Kannst du mir sagen, worum es geht...? | Open Subtitles | أيمكنك أخبارى بالأمر ؟ |
| - Das hätten Sie mir sagen sollen. | Open Subtitles | كان يجب عليك أخبارى لا .. |
| Können Sie mir sagen, was mit ihm ist? | Open Subtitles | أيمكنك أخبارى ماذا ألم به ؟ |
| Würden Sie's mir sagen? | Open Subtitles | هل يمكنك أخبارى أين تكون؟ |
| sagen Sie es ruhig. | Open Subtitles | أنت تستطيع أخبارى |
| Können Sie mir sagen, was hier vor sich geht? | Open Subtitles | هل تستطيع أخبارى عما حدث هنا؟ |
| Ich hab mich gefragt, ob es ein Zimmer hier gibt... wo er sie mir zu Ende erzählen kann? | Open Subtitles | وكنت أتسائل أذا كان هناك غرفة يمكننا الذهاب لها حتى يمكنه أخبارى بتلك الأمور |