| Hol mich hier raus und ich teile Diamanten im Wert von 200 Millionen mit dir. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا وسوف أقوم بتقسيم الـ 200 مليون دولار من الألماس معكِ |
| Oh mein Gott. Hol mich hier raus, bitte. | Open Subtitles | يإلهي أخرجيني من هنا ، من فضلكِ |
| Hol mich hier raus, Lace,... bevor ich etwas tue, das ich wirklich bereue. | Open Subtitles | (أخرجيني من هنا يا (لايس قبل أن أفعل شيئاً أندم عليه حقاً |
| Hol mich hier raus. ich habe nichts getan. | Open Subtitles | (أودري) أخرجيني من هنا ارجوكِ أخبريهم أني لم أفعل أي شيء |
| Bring mich hier weg. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا! ً |
| Hol mich hier raus. | Open Subtitles | . أخرجيني من هنا |
| Hol mich hier raus. | Open Subtitles | . أخرجيني من هنا |
| Hol mich hier raus. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا. |
| Hol mich hier raus. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا من فضلك |
| Hol mich hier raus, Tosh! | Open Subtitles | ! أخرجيني من هنا يا توش |
| Hol mich hier raus! | Open Subtitles | ! أخرجيني من هنا |
| Lori, Hol mich hier raus! | Open Subtitles | -لوري)، أخرجيني من هنا) -أنا قادمة |
| Caroline, Hol mich hier raus, bevor ich ihr wehtue! | Open Subtitles | (كارولين)، أخرجيني من هنا قبلما أؤذيها! |
| Hol mich hier raus! | Open Subtitles | أخرجيني من هنا |
| Hol mich hier raus! | Open Subtitles | ! أخرجيني من هنا ! |
| Hol mich hier raus! | Open Subtitles | أخرجيني من هنا |
| Hol mich hier raus. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا |
| Chloe, Hol mich hier raus. | Open Subtitles | (كلوي)، أخرجيني من هنا. |
| Bring mich hier raus. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا |