"أردك" - Translation from Arabic to German

    • ich wollte
        
    • dass
        
    ich wollte nicht, dass Sie weglaufen, bevor ich ein paar Antworten habe. Open Subtitles لم أردك أن تغادرى المطعم قبل أن أحصل على بعض الأجوبة؟
    Die Leute werden eine Menge Fragen stellen, und ich wollte nicht, dass du deinen Job verlierst. Open Subtitles الناس سيسألون أسئلة كثيرة و لم أردك أن تفقد عملك
    ich wollte nicht, dass du heute mitten in den Anti-Heldenprotesten steckst. Open Subtitles لم أردك أن تحضري المظاهرة المعارضة للأبطال هذا المساء
    ich wollte dir das nicht antun. ich wollte nicht, dass du mit mir auf dieser Insel bleiben musst. Open Subtitles و لمْ أرد هذا لكِ، لمْ أردكِ أنْ تكوني عالقة على هذه الجزيرة معي
    ich wollte nicht, dass du mich zurückweist. Nicht nochmal. Open Subtitles لمْ أردكِ أنْ ترفضيني ليس ثانيةً
    Das ist so, wie als ich mit meinen Klimmzügen angefangen habe, ich wollte dich nicht zugucken lassen, eh ich einen schaffe. Open Subtitles إنها مثلما بدئت في التدريبات لم أردك أن تريها حتى أمكني فعل واحدة
    Ich... ich wollte nur nicht, dass du am Ende mit einer schlechte Note dastehst, entmutigt wirst und die Vorstellung, wieder zur Schule zu gehen, aufgibst. Open Subtitles لم أردك أن تحصلي على درجة سيئة وتثبط عزيمتك وتتخلين عن فكرة عن العودة للدراسة
    ich wollte nicht, dass du dich aufregst, aber ich erzähle es dir jetzt, weil ich will, dass du aufhörst. Open Subtitles لأنني لم أردك أن تغضب، لكنني أخبرك الآن لأنني أريدك أن تتوقف.
    ich wollte nicht, dass du verhungerst an diesem P.I.-Gehalt. Open Subtitles لم أردك أن تموت جوعاً بسبب مرتب المحقق الخاص ذلك
    Oh, Homer ich wollte nicht, dass du es auf diesem weg heraus findest. Open Subtitles لم أردك أن تكتشف الأمر بهذه الطريقة
    Er sagte, Sie würden herkommen. ich wollte, dass Sie Bescheid wissen. Open Subtitles قال أنك ستأتين لم أردك أن تفاجئي
    ich wollte nicht, dass du dich ausgeschlossen fühlst. Komm schon. Open Subtitles لم أردك أن تشعر بالتهميش ناولني
    ich wollte nicht, dass du mich rettest, ich wollte von dir nur, dass du Ares aufhältst! Open Subtitles لم أردك أن تنقذني بل أردتك أن توقفه
    Sloan, hör mal, ich wollte nicht, dass wir hier heute nur als Freunde hingehen. Open Subtitles لم أردك أن تأتي الليلة كصديقة.
    ich wollte nicht, dass du von hier fortgehst und es nicht erfährst. Open Subtitles لم أردك أن تغادر من هنا و أنت لا تعلم
    ich wollte nie, dass du so was über mich hören musst... Open Subtitles لم أردك أن تسمع تلك الأشياء عني.
    Nein, ich wollte nur nicht, dass du heute allein aufwachst. Open Subtitles تعلمين، أنا فقط ... لم أردكِ أن تستيقظي وحيدة اليوم
    ich wollte nicht, dass du es so erfährst. Open Subtitles لم أردكِ أن تعرفي بهذه الطريقة.
    ich wollte nicht, dass Sie übereilt handeln, bevor ich eine Chance hatte ... mich zu rechtfertigen. Open Subtitles لم أردكِ أن تتسرعي قبل أن... أشرح نفسي.
    ich wollte nur nicht, dass du springst. Open Subtitles لم أردكِ أن تقفزي
    Ich will nicht, dass du dich erinnerst. Ich will, dass du dies vergisst! Open Subtitles لم أردكِ أن تتذكري، أردتكِ أن تنسي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more