| Ihr könnt kommen und gehen, wie ihr wollt. meine Geheimnisse hüten sich selbst. | Open Subtitles | يمكنكم أن تَجيئوا وتَذْهبوا كما تشاءون أسراري تَحْرسُ نفسها |
| Wie alle Huren bin ich Kapitalistin und verkaufe meine Geheimnisse, | Open Subtitles | كسائر أعضاء مهنتي ، أنا رأسمالية و سوف أبيع أسراري |
| Du kennst meine Geheimnisse, jede Nuance meines Seelenlebens. | Open Subtitles | أنتي تعرفين كل أسراري كل التفاصيل في حياتي |
| Und das tat ich, all meine Geheimnisse. Aber alles von dir war gelogen! | Open Subtitles | فعلت هذا وأخبرتك بكل أسراري ولكن كل شئ قلته كان كذباً |
| Aber ehe ich mein Geheimnis offenbare, müssen Sie mir erst Ihre Theorien darlegen. | Open Subtitles | لكن قبل أن أكشف أسراري يجب عليكما أن تكشفا لي نظرياتكما |
| Du hast bewiesen, dass du meine Geheimnisse für Dich behalten kannst. | Open Subtitles | لقد أثبت أنه بإمكانك المحافظة على أسراري |
| Jetzt, da meine Familie all meine Geheimnisse kannte, fühlte ich mich frei, | Open Subtitles | والآن عائلتي تعرف جميع أسراري شعرت بالحرية |
| Als ob er meine Geheimnisse wüsste. Als ob, egal was ich mache, ich mich nicht verstecken könnte. | Open Subtitles | كما لو أنه يعلم أسراري , مثل و أنه لو مهما فعلت لا يمكنني الاختباء منه |
| Jedenfalls weiß er mehr über meine Geheimnisse als über deine. | Open Subtitles | يمكنني أن أقول أنه يعرف أسراري أكثر مما يعرف أسرارك. |
| Ich habe nicht gewusst, wie schmerzhaft es ist, meine Geheimnisse für mich zu bewahren. | Open Subtitles | لم أكُن أعلم مدى الألم الناتج عن إخفاء أسراري |
| Aber behalten Sie das für sich. Ich will nicht meine Geheimnisse verraten. | Open Subtitles | لكن إحتفظ بها لنفسك، لا أريدُ أن أفشي جميع أسراري |
| Ich werde euch ab heute alles beibringen. All meine Methoden. All meine Geheimnisse. | Open Subtitles | من الآن سأعلمكم كل شيء كل أساليبيّ وكل أسراري. |
| Es ist ein wenig peinlich mit zwei Menschen an einem Tisch zu sitzen, die all meine Geheimnisse kennen. | Open Subtitles | إنه لمن المحرج أن أجلس مع اثنين عل نفس الطاولة، وكلاهما يعرفان جميع أسراري |
| meine Geheimnisse für seine. | Open Subtitles | أيًا كان ما يدعوها حقًا أسراري مقابل أسراره |
| Dann sollen Sie alle meine Geheimnisse kennen, und ihr Leben wird nie mehr so sein wie zuvor. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تعرف كل أسراري وحياتك لن تكون كما هي |
| Ich kann meine Geheimnisse nicht mit dir teilen, wenn wir uns nicht gegenseitig vertrauen. | Open Subtitles | لا تمكنني مشاطرتك أسراري ما لم نتبادل الثقة. |
| Sie wurde von der Eisnation gefangen genommen, dessen Königin glaubte, dass sie meine Geheimnisse kennen würde. | Open Subtitles | تم الـقبضُ عليها من قبل أمة الـجليد التي ملكتهم تعتقدُ أنها تعرفُ أسراري. |
| Und wenn doch, hast du meine Geheimnisse nicht vertraulich behandelt. | Open Subtitles | ،وحين تحدثنا لم تكوني جديرة بالثّقة مع أسراري |
| Das hast du auch überwunden, Tochter. Deshalb teile ich auch all meine Geheimnisse mit dir. | Open Subtitles | تخطيت هذا أيضاً بنيّتي ولهذا شاركتك كل أسراري |
| - Du kennst mein Geheimnis. Jetzt musst du mir deins sagen. | Open Subtitles | تعلمين أسراري الان ويجب عليكِ ان تخبريني بأسراركِ. |
| Ich weiß wie schwer es gewesen sein muss mein Geheimnis zu bewahren. | Open Subtitles | أعرف ما مدى صعوبة كتمان أسراري |