| FRANCISCO: Ich glaub, ich höre sie. Halt! | Open Subtitles | أعتقد أنني أسمعهم ، توقف ، من هنـــاك؟ |
| Nein, aber ich höre sie... da draußen im Dschungel. Sayid! | Open Subtitles | لا، و لكنني أسمعهم هناك في الغابة |
| Ich höre sie, Nefretiri. | Open Subtitles | أسمعهم يا نفرتيري |
| Er nutzt die Gelegenheit, um den Raum zu verlassen und den Fall mit meinem potenziellen Chirurgen zu besprechen. Durch die Tür höre ich, wie er mich als kleines Mädchen darstellt. | TED | استغل هذه الفرصة ليخرج ويناقش حالتي مع الجراح الذي سيقوم بالعملية ومن خلال الباب، أسمعهم يصفونني كفتاة صغيرة |
| Und Ich kann sie hören. | Open Subtitles | و يمكنني أن أسمعهم |
| - Ja, ich höre sie. | Open Subtitles | نعم، نعم، أسمعهم. |
| Ich höre sie. Ich höre sie atmen. | Open Subtitles | أسمعهم أسمع أنفاسهم |
| Ich höre sie. | Open Subtitles | أليكس إني أسمعهم .. |
| Sie sind draußen. Ich höre sie flüstern. | Open Subtitles | . أنا أسمعهم بالخارج ، يهمسون |
| Ich höre sie. Da draußen, im Dschungel. | Open Subtitles | أسمعهم بالخارج، في الغابة |
| Ich höre sie, vielleicht hinter der Tür. | Open Subtitles | أسمعهم ، إنهم خلف هذا الباب |
| Ich höre sie jeden Tag | Open Subtitles | "أنّي أسمعهم كل يوم" |
| Ich höre jetzt nichts mehr von ihnen. | Open Subtitles | أنا لم أعد أسمعهم مُطلقاً |
| In klaren Nächten höre ich sie immer noch aus der anderen Welt rufen. | Open Subtitles | في ليلة مضئية , و حتي الأن أسمعهم من العالم الأخر |
| Falls sie draußen sind, höre ich sie nicht. | Open Subtitles | لو أنهم بالخارج هناك، أنا لا أسمعهم |
| Ich kann sie hören. | Open Subtitles | أسمعهم |
| - Ich kann sie hören. | Open Subtitles | أسمعهم فحسب |