| Alles, was mir zugestoßen ist, hat ich zum dem gemacht, der ich bin, aber es kann nicht erklären, was ich geworden bin. | Open Subtitles | كل شيء حدث ليّ، جعلني على ما أنا عليه، ولكن لا يمكنني شرح ما أصبحت عليه. |
| Ich kann mir vorstellen, das es das ist, was ich geworden bin. | Open Subtitles | يُمكنني أن أتصوّر أن هذا الشيء الذي أصبحت عليه. |
| Es ist unmöglich, dass du das, was du geworden bist... was du im Namen dieses Glaubens getan hast, gut findest. | Open Subtitles | أعرف بأنك ليس من المحتمل أن تحب لما أصبحت عليه ما هذا المعتقد الذي جعلك هكذا. |
| Ich meinte, ich weiss nicht, ob es mir gefällt zu wem du geworden bist. | Open Subtitles | عنيت أني لست متأكدة أني أحب ما تعتقد أنك أصبحت عليه |
| Lauf nicht vor dem weg, was aus dir geworden ist, Verbrecher. | Open Subtitles | لذلك لا تهرب مما أصبحت عليه ، أيها المجرم |
| Hör auf, den armen Jungen zu verfolgen, und sieh, was aus dir geworden ist. | Open Subtitles | كفّ عن مضايقة الفتى المسكين وأنظر إلى ماذا أصبحت عليه. |
| 70-jährige wollten mich aushalten was aus mir wurde, gefiel mir nicht. | Open Subtitles | كنت أواعد رجل يناهز الـ70 العام يحاول دعمى ولم أحب ما أصبحت عليه. |
| Und als ihr Vater sie sah und sah, wer sie geworden ist, in ihrem vollen Mädchen-Sein, schlang er seine Arme um sie und brach in Tränen aus. | TED | وعندما رأها والدها , ورأى ما أصبحت عليه كفتاه كبيرة و يافعة طوقها بذراعيه وإنهار بكاءً |
| Begreifen, was aus mir geworden ist. | Open Subtitles | يري ما أصبحت عليه. |
| Es tut mir leid, weißt du, für den Mann, der ich geworden bin... für den Vater, der ich war. | Open Subtitles | ...أنا آسف آسف لما أصبحت عليه وللأب الذي كنته |
| Was ist getan habe, was ich geworden bin, | Open Subtitles | .ما فعلته .ما أصبحت عليه |
| "mir gefällt nicht, zu was ich geworden bin. " | Open Subtitles | لم أحب مــا أصبحت عليه. |
| Dein Weg führte dich bereits... zu dem Geschöpf der Dunkelheit, zu dem du geworden bist. | Open Subtitles | كان طريقك ممهداً مسبقاً بأتجاه مخلوق الظلام هذا الذي أصبحت عليه |
| Auf den Mann, zu dem du geworden bist. Auf die Arbeit, die du vollbracht hast. | Open Subtitles | الرجل الذي أصبحت عليه والعمل الذي قمت به |
| Deine Frau... Meinst du, sie wäre stolz darauf, was aus dir geworden ist? | Open Subtitles | زوجتك، هل تعتقد أنها ستكون فخورة، بما أصبحت عليه. |
| Egal, was aus dir geworden ist... fest steht, dass du mich aufgenommen hast, als ich niemanden hatte. | Open Subtitles | مهما أصبحت عليه هذا لا يغير حقيقة قمتِ بأيوائي حينما لم يكن لدي أي أحد ما كان يجب علي الرحيل |
| Ich schäme mich für das, was aus mir wurde. | Open Subtitles | شعرت بالخزي لما أصبحت عليه |
| Ein Blick auf die Kreatur, zu der sie geworden ist, verwandelt jedes Lebewesen zu Stein. | Open Subtitles | نظرة واحدة إلى المخلوق الذي أصبحت عليه ستحوّل أي شيء حيَّ إلى حجر |