"أطلب منها أن" - Translation from Arabic to German

    • Sie soll
        
    Falls das Agent Dunham ist, sag ihr, Sie soll Kaffee-Joghurt mitbringen. Open Subtitles إن كانت العميلة (دونام)، أطلب منها أن تجلب زبادي بالقهوة.
    Naja, sag ihr einfach, Sie soll pressen, wenn ihr danach ist, und ihrem Körper vertrauen, dass er die meiste Arbeit macht. Open Subtitles حسنا، فقط أطلب منها أن تقوم بالدفع لما تحس بالأمر -و أن تثق بجسدها الذي سيقوم بكل شيء
    Sie soll hier gar nichts gefährden. Open Subtitles أنا لا أطلب منها أن تمسّ أيّ شيء لعين
    Sie soll uns beim Trailer treffen. Open Subtitles سوف أطلب منها أن تلاقينا عند العربة.
    Wenn Maria Nikolajewna kommt, sag ihr, Sie soll warten. Open Subtitles لو (ماريا نيكولافينا)ا أتت , أطلب منها أن تنتظرنى
    Sag ihr, Sie soll die Klappe halten! Open Subtitles ! أطلب منها أن تسكت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more