"أطلق عليه النار" - Translation from Arabic to German

    • Erschieß ihn
        
    • hat ihn erschossen
        
    • erschießen
        
    • erschoss ihn
        
    • erschossen wurde
        
    • erschossen worden
        
    Erschieß ihn! Erschieß ihn! Open Subtitles النجده، أطلق عليه النار ، أطلق عليه النار
    Erschieß ihn...sofort! Open Subtitles أطلق عليه النار الآن
    Jemand hat ihn erschossen, drüben am Millers Bend, am Sonntag. Open Subtitles فتى أطلق عليه النار " فى " ميلرز بيند . يوم الأحد
    Wenn jemand versucht, Sie zu stoppen, ihn erschießen. Das ist eine direkte Bestellung! Open Subtitles وإن حاول أحد أن يوقفك أطلق عليه النار هذا أمر مباشر
    Er erschoss ihn auf dem Stuhl. Open Subtitles أعني أنه أطلق عليه النار وهو على الكرسي.
    Und dass niemand den Raum betrat oder verließ, als er erschossen wurde. Open Subtitles و لم يدخل أحد أو يخرج من الغرفة في الوقت الذي أطلق عليه النار
    Ich ist heute bei einem fehlgeschlagenen Versuch, einen Verdächtigen im Mordfall der 17-jährigen Kay Connell festzunehmen, erschossen worden. Open Subtitles أنا لقد أطلق عليه النار وقتل الليله فى محاولة إعتقال متهم فى جريمة قتل
    Erschieß ihn! Open Subtitles أطلق عليه النار
    Erschieß ihn im Käfig. Open Subtitles أطلق عليه النار في القفص
    Erschieß ihn! Erschieß ihn, Bee! Open Subtitles أطلق عليه النار "أطلق النار يا "بي
    Erschieß ihn. Open Subtitles أطلق عليه النار
    Erschieß ihn! Open Subtitles أطلق عليه النار!
    Erschieß ihn, Porthos. Open Subtitles أطلق عليه النار, "بورثوس".
    Oh Gott, er hat ihn erschossen! Open Subtitles ياللمسيح لقد أطلق عليه النار
    Oh Gott, er hat ihn erschossen! Open Subtitles ياللمسيح لقد أطلق عليه النار
    Er ist tot! Jim Parker hat ihn erschossen. Open Subtitles فقد مات " جيم باركر " أطلق عليه النار
    Ich bin beinahe zu überrascht, um ihn zu erschießen. Beinahe. Open Subtitles لقد أصبت باندهاش لدرجة أنني كدت أطلق عليه النار..
    Falls einer abhauen will, erschießen Sie ihn! Open Subtitles إن حاول أى شخص من هؤلاء الرحيل، أطلق عليه النار. حسناً ياسيدى.
    Aber er erschoss ihn wie einen Hund, dann floh er. Open Subtitles لكنه أطلق عليه النار مثل كلب ولاذ بالفرار
    Ohne jeglichen Grund erschoss ihn jemand. Open Subtitles لا لسبب محدد شخص ما أطلق عليه النار
    Aus der Körperlage schließe ich, dass er fernsah, als er erschossen wurde. Open Subtitles من موقع الجثة أعتقد أنه كان يراقب الأنبوب عندما أطلق عليه النار
    Felix' T-Shirt gedrückt wurde, als er erschossen wurde. Open Subtitles بأن هذا هو المسدس الذي أُلصق بقميص فيلكس عندما أطلق عليه النار
    Bischof McMorrow ist gestern im Schlaf erschossen worden. Open Subtitles لقد قُتِلَ الأسقف (مكمورو) ليلة أمس أحدهم أطلق عليه النار و هو نائم
    Dollar Bill hat sich mit seinem Cape in einer Drehtür verfangen, ... und ist erschossen worden. Open Subtitles .. دولار بيل) التصق رأسه في باب دوار) .. حيث أطلق عليه النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more