Ich denke ich werde... zum Spirituosengeschäft gehen, und um meinen Job betteln. | Open Subtitles | أعتقد اني سأعود إلى متجر الكحول و استجديه ليعيدني إلى عملي |
Ich denke ich werde... zum Spirituosengeschäft gehen, und um meinen Job betteln. | Open Subtitles | أعتقد اني سأعود إلى متجر الكحول و استجديه ليعيدني إلى عملي |
Es geht mir eigentlich sehr gut. Ich denke, ich habe einen neuen Job. | Open Subtitles | يمضي الأمر بشكل رائع في الواقع أعتقد اني حصلت على وظيفة جديدة |
Das hat sie mit mir auch gemacht, aber ich glaube, ich habe geweint. | Open Subtitles | حسنا, هي فعلت لي هذا مرة ايضا لكن أعتقد اني بكيت بالفعل |
Ich will dich ja nicht beunruhigen, aber ich glaube, ich habe hier unten was gesehen. | Open Subtitles | أَنْ لا احزرك لكني أعتقد اني رَأيتُ شيءاً هُنا. |
Ich glaube, ich weiß den Grund, weshalb Sie Canaima kennen. | Open Subtitles | أعتقد اني أَعْرفُ لماذا سَمعتَ عن كانايما. |
Ich denke, ich würde gern mehr Zeit mit Mr. Philby verbringen, ihn besser kennen lernen. | Open Subtitles | أعتقد اني اود ان اقضي وقتا مع السيد فيلبي للتعرف عليه اكثر |
Ich... ich glaube sie ist nur müde. Ich denke ich bin der Grund. | Open Subtitles | او ,لا, أعتقد انها تعبانه فقط,أعتقد اني انا السبب |
Weißt du, ich denke, ich werde das Baby mit runter zu Lauren nehmen, ihr zeigen, dass sie etwas hat, für das es sich zu leben lohnt. | Open Subtitles | تعرفين ماذا . أعتقد اني سأنزل الطفلة لتراها لورين لأبين لها ان هناك شيء لتحيا من أجلة |
Ich denke, ich hab die gelöschten Nachrichten gefunden, um die es dir ging. | Open Subtitles | أعتقد اني وجدت النصوص المحذوفة التي اردت ان ترراها |
Worüber sprachen wir? Ist schon ok. Ich denke, ich hab's geschnallt. | Open Subtitles | حسنـاً ياجــولد بيرج أعتقد اني فهمتها |
Ich denke, ich bin Ihr Alibi. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أعتقد اني حجة غيابك |
Ich denke ich könnte was anderes finden. | Open Subtitles | أعتقد اني سأجد شيئاً ما |
Ich denke, ich werde heute nicht hingehen? | Open Subtitles | أعتقد اني لن أذهب اليوم ماذا! ؟ |
Ich denke, ich habe vergessen, dir davon zu erzählen. | Open Subtitles | أعتقد اني نسيت إخباركِ بذلك |
Tut mir leid, aber ich glaube, ich habe mir den Falschen als Helden gewählt. | Open Subtitles | أنا أسف أعتقد اني أخطأت في إختيار بطلي المناسب |
Tut mir leid, aber ich glaube, ich habe mir den falschen als helden gewählt. | Open Subtitles | أنا أسف أعتقد اني أخطأت في إختيار بطلي المناسب |
Ich glaube, ich weiß jetzt, warum man die Goa'uld so fürchtet. | Open Subtitles | أعتقد اني أفهم الآن ان الجواؤلد مخيفون جدا |
Ich glaube, ich habe unser Treibstoffproblem gelöst. | Open Subtitles | أعتقد اني وجدت طريق آخر لصنع وقودنا نقوم بدمج النفط الابيض مع الهايدورجين |
Ich glaube ich könnte mehr über Ihre Frau wissen als über meine Eigene. | Open Subtitles | أعتقد اني أعرف الكثير عن زوجتك أكثر مما أعرفه عن زوجتي |
Es war ein langer Tag. Ich glaube ich gehe schlafen. | Open Subtitles | لقد كان يوماً طويلاً أعتقد اني ساخلد الى النوم |