"أعتقد اني" - Translation from Arabic to German

    • Ich denke ich
        
    • Ich glaube ich
        
    Ich denke ich werde... zum Spirituosengeschäft gehen, und um meinen Job betteln. Open Subtitles أعتقد اني سأعود إلى متجر الكحول و استجديه ليعيدني إلى عملي
    Ich denke ich werde... zum Spirituosengeschäft gehen, und um meinen Job betteln. Open Subtitles أعتقد اني سأعود إلى متجر الكحول و استجديه ليعيدني إلى عملي
    Es geht mir eigentlich sehr gut. Ich denke, ich habe einen neuen Job. Open Subtitles يمضي الأمر بشكل رائع في الواقع أعتقد اني حصلت على وظيفة جديدة
    Das hat sie mit mir auch gemacht, aber ich glaube, ich habe geweint. Open Subtitles حسنا, هي فعلت لي هذا مرة ايضا لكن أعتقد اني بكيت بالفعل
    Ich will dich ja nicht beunruhigen, aber ich glaube, ich habe hier unten was gesehen. Open Subtitles أَنْ لا احزرك لكني أعتقد اني رَأيتُ شيءاً هُنا.
    Ich glaube, ich weiß den Grund, weshalb Sie Canaima kennen. Open Subtitles أعتقد اني أَعْرفُ لماذا سَمعتَ عن كانايما.
    Ich denke, ich würde gern mehr Zeit mit Mr. Philby verbringen, ihn besser kennen lernen. Open Subtitles أعتقد اني اود ان اقضي وقتا مع السيد فيلبي للتعرف عليه اكثر
    Ich... ich glaube sie ist nur müde. Ich denke ich bin der Grund. Open Subtitles او ,لا, أعتقد انها تعبانه فقط,أعتقد اني انا السبب
    Weißt du, ich denke, ich werde das Baby mit runter zu Lauren nehmen, ihr zeigen, dass sie etwas hat, für das es sich zu leben lohnt. Open Subtitles تعرفين ماذا . أعتقد اني سأنزل الطفلة لتراها لورين لأبين لها ان هناك شيء لتحيا من أجلة
    Ich denke, ich hab die gelöschten Nachrichten gefunden, um die es dir ging. Open Subtitles أعتقد اني وجدت النصوص المحذوفة التي اردت ان ترراها
    Worüber sprachen wir? Ist schon ok. Ich denke, ich hab's geschnallt. Open Subtitles حسنـاً ياجــولد بيرج أعتقد اني فهمتها
    Ich denke, ich bin Ihr Alibi. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أعتقد اني حجة غيابك
    Ich denke ich könnte was anderes finden. Open Subtitles أعتقد اني سأجد شيئاً ما
    Ich denke, ich werde heute nicht hingehen? Open Subtitles أعتقد اني لن أذهب اليوم ماذا! ؟
    Ich denke, ich habe vergessen, dir davon zu erzählen. Open Subtitles أعتقد اني نسيت إخباركِ بذلك
    Tut mir leid, aber ich glaube, ich habe mir den Falschen als Helden gewählt. Open Subtitles أنا أسف أعتقد اني أخطأت في إختيار بطلي المناسب
    Tut mir leid, aber ich glaube, ich habe mir den falschen als helden gewählt. Open Subtitles أنا أسف أعتقد اني أخطأت في إختيار بطلي المناسب
    Ich glaube, ich weiß jetzt, warum man die Goa'uld so fürchtet. Open Subtitles أعتقد اني أفهم الآن ان الجواؤلد مخيفون جدا
    Ich glaube, ich habe unser Treibstoffproblem gelöst. Open Subtitles أعتقد اني وجدت طريق آخر لصنع وقودنا نقوم بدمج النفط الابيض مع الهايدورجين
    Ich glaube ich könnte mehr über Ihre Frau wissen als über meine Eigene. Open Subtitles أعتقد اني أعرف الكثير عن زوجتك أكثر مما أعرفه عن زوجتي
    Es war ein langer Tag. Ich glaube ich gehe schlafen. Open Subtitles لقد كان يوماً طويلاً أعتقد اني ساخلد الى النوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more