| An deiner Stelle, wäre ich vorsichtiger mit meinem Geld. | Open Subtitles | أنا أحذرك ، سوف أكون أكثر حذراً مع أموالي |
| Ich hätte mit dem Ding vorsichtiger sein sollen. | Open Subtitles | يجب أن أكون أكثر حذراً مع تلك الأشياء ، أنا آسف |
| Seien Sie nächstens vorsichtiger, wenn Sie Ihr Geld zeigen. | Open Subtitles | كوني أكثر حذراً في المرة القادمه عندما تظهري محفظتك |
| - Wir müssen sehr vorsichtig sein. | Open Subtitles | يتعين علينا أن نكون أكثر حذراً إذاً ، أليس كذلك ؟ |
| Ich hätte besser aufpassen sollen. | Open Subtitles | . كان عليّ أن أكونَ أكثر حذراً |
| Das nächste Mal seid ihr aber vorsichtiger, OK? | Open Subtitles | حسناً في المرة القادمة حاولا أن تكونا أكثر حذراً أيها الأولاد ، حسناً ؟ |
| Du musst auch vorsichtiger sein. | Open Subtitles | عليكي أن تكوني أكثر حذراً مع نفسك ، أنتِ تعلمين ذلك |
| Trottel wie du sollten vorsichtiger sein. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف حدث ذلك شخص أحمق مثلك عليه أن يكون أكثر حذراً .. |
| Wir müssen ab jetzt vorsichtiger sein. | Open Subtitles | علينا أن نكون أكثر حذراً إذاً أليس كذلك؟ |
| Hätte ich es gewusst, hätte ich mich vorsichtiger ausgedrückt. | Open Subtitles | عندما كنت متبلدة الشعور مبكراً. واذا كنت أعرف كنت بالتأكيد سأكون أكثر حذراً فى إختيار كلماتى, حسناً؟ |
| Ich will, das sich die Typen da draußen sicher fühlen... und nicht, das sie vorsichtiger werden. | Open Subtitles | أود أن يكونوا هؤلاء الرجال أكثر رضا لا أن يكونوا أكثر حذراً |
| So wie ein Feuerbändiger... ich muss vorsichtiger sein und mein Bändigen kontrollieren, damit ich nicht ausversehen Leute verletze. | Open Subtitles | لذا كمُسخر نار يجب أن أكون أكثر حذراً و أن أتحكم بتسخيري لكي لا أؤذي الناس بدون عمد |
| Du weißt Sokka, du musst vorsichtiger sein, wenn du dieses Kostüm trägst. | Open Subtitles | أتعلم ساكا يجب أن تكون أكثر حذراً بزي الحارس هذا |
| Du musst vorsichtiger sein, okay, Schätzchen? Ich hasse es wenn mein kleiner Junge verletzt wird. | Open Subtitles | كن أكثر حذراً حسناً يا عزيزي أكره أن أرى طفلي يتأذى |
| Es gibt einen Zwischenfall in Boston, dass ihn vorsichtiger wegen unserer nächsten Lieferung macht. | Open Subtitles | "كان هناك حادث في "بوسطن وقد جعله هذا أكثر حذراً حول شحنة القادم |
| Ich nehme an, die CIA ist mit dem eigentlichen Computer viel vorsichtiger. | Open Subtitles | على وكالة الأستخبارات المركزية أن تكون أكثر حذراً مع الكمبيوترالواقعي |
| Ich will, dass Sie beginnen vorsichtiger zu sein. | Open Subtitles | أُريدُكِ أن تبدأي المحاولة بأن تكوني أكثر حذراً |
| Es war nicht allzu schwer. Du solltest womöglich etwas vorsichtiger sein. | Open Subtitles | ذلك لم يكُن عسيراً يجدر أن تكوني أكثر حذراً |
| Ab jetzt musst du sehr vorsichtig sein. | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر حذراً من الآن فصاعداً |
| Ich muss sehr vorsichtig sein. | Open Subtitles | لذلك يجب أن أكون أكثر حذراً |
| Also müssen wir besser aufpassen. | Open Subtitles | إذن، علينا أن نكون أكثر حذراً وحسب |
| Da hätte die "9/11-Fanatikerin" wohl besser aufpassen müssen. | Open Subtitles | المعذرة أعتقد أنّ المتعصّب الذي نفّذ 11/9 يجب أن يكون أكثر حذراً |