| Sag mir nur, du hast etwas Nettes gesagt, als du mit ihr Schluss gemacht hast. | Open Subtitles | أخبرني فحسب، هل قلت لها شيئاً لطيفاً عندما انفصلت عنها؟ أنا لم أنفصل عنها |
| Nur zur Information: Gwen hat Schluss gemacht, nicht ich. | Open Subtitles | :لمعلوماتك لم أنفصل عن جوين, هي التي انفصلت عني |
| Hast du nicht gesagt, dass ich mit ihr Schluss machen sollte? | Open Subtitles | بانه يجب على ان أنفصل عنها وان هذا ما أحتاجة |
| Ich sollte doch mit ihm Schluss machen. | Open Subtitles | هل أنت حمقاء ِ؟ أنت أردتيني أن أنفصل عنه |
| Ich kann mich nicht von jemandem trennen und mich sofort davon erholen. Ich bin nicht wie Sie. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنفصل عن شخص ما وأتعافى في الحال |
| Ich trenne mich nicht. Ich habe eine Stelle bekommen. | Open Subtitles | لم أنفصل بل حصلت على وظيفة |
| Ich mache Schluss mit dir. | Open Subtitles | أنا أنفصل عنكي الان |
| Nachdem ich dich sah, hielt ich es keinen Moment getrennt von dir aus, und will es auch nie wieder sein. | Open Subtitles | وبعد رؤيتك أنا لن انفصل عنك حتى للحظة ولا أريد أبدا أن أنفصل عنك |
| Als ich ihm sagte, dass ich schwanger bin, hat er Schluss gemacht und nie mehr ein Wort mit mir geredet. | Open Subtitles | ولقد كان رئيسي عندما أخبرته أني كنت حاملة أنفصل عني |
| Neineinein, technisch gesehen habe ich nicht mit ihr Schluss gemacht, ich habe ihr nur gesagt, dass ich sie nicht liebe. | Open Subtitles | تقنيا أنا لم أنفصل عنها أنا فقط أخبرتها أني لا أحبها |
| Bitte. Ich hab so lange mit keinem mehr Schluss gemacht. | Open Subtitles | لم أنفصل عن أحد منذو زمن ستجعلني اشعر كمراهقة |
| Du meinst, ich soll mit Vanessa Schluss machen? | Open Subtitles | هل هذه طريقتك لتقولي لي انه يجب أن أنفصل عن فينيسا؟ |
| Ich weiß, ich weiß. Ihr habt recht. Ich muss mit ihr Schluss machen. | Open Subtitles | أعلم, انت مُحق, يجب أن أنفصل عنها ويجب أن أفعل ذلك في مكان عام |
| Diesmal brauche ich nicht Schluss machen. | Open Subtitles | أنا ليس من الضروري أن أنفصل عنها |
| Und ich weiß das du dir Sorgen gemacht hast, daß wir uns vielleicht trennen könnten. | Open Subtitles | وأعلم أنكِ كنتِ قلقة من أني قد أنفصل عنها |
| und-und nun, da unsere Eltern sich trennen, muss ich dich niemals wieder sehen. | Open Subtitles | والأن وقد أنفصل أبائنا، لستُ مضطراً لرؤيتكِ ثانية. |
| Die Dinge wurden uncool und ich beschloss, es war Zeit sich zu trennen. | Open Subtitles | و تأزمت الأمور، فقررت أنه حان .الوقت لي لكي أنفصل عنهم |
| Ich trenne mich nicht über Skype von ihr. | Open Subtitles | -لن أنفصل عنها عن طريق السكايب . |
| Albert, ich trenne mich von dir. | Open Subtitles | ألبرت) أنـا أنفصل عنك) |
| Ted, Ted, ich mache Schluss mit dir. | Open Subtitles | (تيد), (تيد), أنا أنفصل عنك لأن مشاعرك تجاهي قوية فحسب |
| Du bist verhaftet, Jill und ich mache Schluss mit dir. | Open Subtitles | (جيل) ، أنت تحت الإحتجاز وأنا أنفصل عنك |
| Mein Freund hat sich eben getrennt. | Open Subtitles | فنحن قد أغلقنا لقد أنفصل صديقي للتو ياسيدتي |