Aber kannst du mir was aus dem Laden mitbringen? | Open Subtitles | ولكن هل تستطيعين أن تجلبي معك بعض الأشياء من البقالة؟ |
Du müsstest mir ein paar Dinge von dort mitbringen. | Open Subtitles | أريدك أن تجلبي لي بعض الأشياء بينما أنت في الخارج |
Sie können Ihren Gast mitbringen. | Open Subtitles | تستطيعين أن تجلبي ضيفتك إذا كنت تحبَين |
Du sollest welche auf dem Weg besorgen. | Open Subtitles | كان يفترض أن تجلبي قليلاً . بطريق عودتك للمنزل |
Kannst du mir was von dem magischen Schlamm besorgen? | Open Subtitles | هل يمكن أن تجلبي لي شيئاً من ذاك الوَحل السحري الذي ذكرته؟ |
- Wir fangen die 1. an. - Holen Sie besser noch 1. | Open Subtitles | نبدأ بأول واحدة الآن - من الأفضل أن تجلبي آخر - |
- Darüber streiten wir später. Holen Sie Ihren Mantel! | Open Subtitles | بوسعنا الجدال في هذا الأمر لاحقاً ولكن الآن أُريدكِ أن تجلبي معطفكِ |
Ach, könntest du den blauen Bowlenkrug mitbringen? | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة، -أيمكن أن تجلبي وعاء المشروب الأزرق؟ |
Sie hätten Ihren Bikini mitbringen sollen, Madame Després. | Open Subtitles | آسفة, سيدة "ديبري". كان يجب أن نطلب منك أن تجلبي ثوب السباحة الخاص بك. |
Du kannst auch eine Freundin mitbringen. | Open Subtitles | بأمكانك أن تجلبي صديقه كذلك |
- Weil ich dich gerne sehen würde. Und ich hatte gehofft, du würdest mir Suppe mitbringen. | Open Subtitles | -وكنتُ آمل أن تجلبي لي بعض الحساء . |
Vielleicht kannst du ihr frische Laken besorgen. | Open Subtitles | حسنًا، ربما يمكنك أن تجلبي لها بعض المناشف النظيفة. |
- Können Sie mir AZT besorgen? | Open Subtitles | هل بوسعكِ أن تجلبي ليّ عقار "أيه زي تي"؟ |
Können Sie mir was besorgen? | Open Subtitles | هل بوسعكِ أن تجلبي بعض منه ليّ؟ |
Holen Sie mir bitte auch noch Heparin-Spritzen. | Open Subtitles | شكراً أيمكنك أن تجلبي لي حقنة قياسها 6؟ |
- Der ist auf der Station. Holen Sie sofort den Arzt! | Open Subtitles | إنه في جناح أخر أيمكنك أن تجلبي الطبيب |
- Holen Sie besser noch 1. | Open Subtitles | من الأفضل أن تجلبي آخر |