Mein Herz schlägt noch immer wie verrückt. Du musst mal fühlen. | Open Subtitles | قلبي لا يزال يخفق مثل المجنون يجب أن تشعري بهذا |
Du solltest nicht so viel damit denken, sondern hiermit fühlen. | Open Subtitles | تفكرين كثيراً هنا لا يجب أن تفكري كثيرا يجب أن تشعري به هنا |
Ich bin auf der Konferenz in New Haven. Du sollst dich sicher fühlen. | Open Subtitles | سأكون في المكان الجديد للمؤتمر . أريدك أن تشعري بالأمان |
Ich sah es, fühlte es, und jetzt musst du es auch fühlen. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك ، لقد شعرت به و الآن أنت يجب عليك أن تشعري به أيضاً |
Sie taten so, als wollten Sie helfen, wollten sich jedoch überlegen fühlen. | Open Subtitles | تتظاهرين أنكِ تريدين مساعدتنا بينما كل ما تريدين هو أن تشعري بالسلطة |
Genauso müssen sie sich in diesem Moment fühlen. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يجب أن تشعري به في هذه اللحظة |
Es sollte eine Frage von Minuten sein, bis Sie sich besser fühlen. | Open Subtitles | يجب أن تشعري بالتحسّن في غضون دقائق معدودة |
Ihnen sagen wird, wer Sie wirklich sind und was Sie fühlen sollen. | Open Subtitles | ليخبركِ بمن تكونين حقاً وبما ينبغي أن تشعري به |
Du kannst Dich entweder furchtbar fühlen und großartig aussehen, oder aus dem Team geworfen werden, wenn der Reporter hier ist. | Open Subtitles | يمكنكي أيضا أن تشعري بالسوء لكي تبدين رائعة أو أن تطردي من الفريق عندما تأتي تلك المراسلة هنا |
fühlen, was ich fühle oder was du fühlst? | Open Subtitles | أن تشعري بما أشعر به، أم أشعر بما تشعرين؟ |
Sag mir nur, warum ist es okay für dich, dich sicherer mit mir nicht im Football Team zu fühlen, aber es ist nicht okay für mich, mich sicherer mit dir in deinen alten Rentier Pullovern zu fühlen. | Open Subtitles | فقط أخبريني لماذا لامانع لكِ من أن تشعري بالأمان معي لأن لا أكون في نادي كرة القدم |
Du wolltest dich irgendwo besser fühlen... | Open Subtitles | تريدين أن تشعري نفسك بشعور أفضل بطريقة ما |
Und versprich mir, dass du dir die Zeit nimmst dich... glücklich und fröhlich und lebendig zu fühlen. | Open Subtitles | وعديني أنك ستستغلين الوقت في أن تشعري بأنك محظوظة و سعيده |
Sich machtlos zu fühlen, ist gar nicht mehr so schick. | Open Subtitles | إنه ليس آمراً ساحر أن تشعري بأنكِ قليلة القوة؟ |
Hören Sie, wir haben alle dumme Dinge für Männer getan, aber lassen Sie sich von diesem Idiot nicht sagen wie Sie sich selbst zu fühlen haben. | Open Subtitles | جميعنا فعلنا أشياء غبية من أجل الرجال ولكن لا تجعلي هذا الغبي يخبرك كيف يجب أن تشعري تجاه نفسك |
Rede nicht mit ihm, außer du willst dich noch weißer fühlen, als du es bereits schon bist. | Open Subtitles | لا تكلميه إلا إذا أردتي أن تشعري بأنكِ أكثر بياضاً من قبل |
Jane, ich möchte nicht, dass Sie sich im Drake nicht sicher fühlen. | Open Subtitles | حسناً ، "جاين" لا أريدك أن تشعري بعدم الأمان في الدريك |
du dich nicht schuldig fühlen musst. | Open Subtitles | وأنتِ لازلت تتحدثين إلي، لا يجب عليكِ أن تشعري بالذنب. |
Sie wissen, es ist einfach, sich verletzt zu fühlen, sogar paranoid. | Open Subtitles | إنّ من السهل أن تشعري أنّ حياتكِ قد اُنتهكت، وتشعرين بالإرتياب أيضاً. |
Ich weiß nicht, vielleicht sollte ich mich etwas erleichtert fühlen. | Open Subtitles | لا أدري. أظن أنه لربّما يجدر بك أن تشعري بالإرتياح قليلاً. |