| Gute Idee. Ich auch. Ich stimme zu. | Open Subtitles | إنها فكرة جيدة أوافقك الرأي أيضاً ، حسناُ إلى اللقاء |
| - Stimmt. Hättest du ein bisschen Anstand, schliefe ich im Schlafzimmer. | Open Subtitles | .. أوافقك الرأي ، وإن كان لديك قدر من الشهامة |
| Da stimme ich zu. Mein Gefühl sagt mir, es gab eine Abhöraktion. | Open Subtitles | أوافقك الرأي يُنبئني حدسي بوجود أجهزة تنصّت |
| Ich stimme dir zu, aber ich bin mir nicht sicher, dass du derjenige für diese Aufgabe bist. | Open Subtitles | أجل، أوافقك لكني غير متأكد أنك المناسب لهذا الأمر. |
| Einverstanden. Sie hat sich sehr verspätet. Wer als erster? | Open Subtitles | أوافقك, لقد تأخّرت كثيراً, من يذهب أولاً؟ |
| Dem stimme ich zu, Monsieur, aber eine Frau ist eine Frau, wissen Sie. | Open Subtitles | أنا أوافقك الرأي يا سيدي . و لكن المرأة تظل مرأة |
| Hast Recht, er sollte mit Tommy arbeiten. | Open Subtitles | أنا أوافقك يجب أن يكون مع تومي إن كان مزاجه جيداً سأكلمه.. |
| Ich stimme zu, aber dennoch, wir müssen einen Weg finden, um das zu klären. | Open Subtitles | أنا أوافقك ، لكن مع ذلك يجب أن نكتشف طريقة للنجح هذا |
| Ich stimme zu, es ist harsch, aber sie bat um Privatsphäre. | Open Subtitles | أوافقك الرأي, تلك وقاحة و لكنها طلبت بعض الخصوصية |
| Ich finde nicht, dass du allein bleiben solltest, aber Ich stimme zu... ist Folter mit Mom einzukaufen. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب أن تبقى في المنزل لوحدك لكني أوافقك إنه عذاب عندما تكون بصحبة أمي |
| Stimmt, ich hätte sie festnehmen sollen, aber mit welcher Begründung? | Open Subtitles | أوافقك الرأي , أريد جلبها للإستجواب .. و لكن بأي تهمة ؟ |
| Das Stimmt, Hightech im Gegensatz zu Finanzdienstleistungen... | Open Subtitles | أننى أوافقك تماما بخصوص صناعات التقنية المتقدمة مقارنة بالخدمات الاقتصادية |
| Da stimme ich zu. Ich habe furchtbar viel von ihm gelernt. | Open Subtitles | أوافقك الرأي، لقد تعلمت الكثير الكثير منه |
| Da stimme ich zu, aber bis wir wissen, wieso, setzen wir unsere Leben aufs Spiel. | Open Subtitles | أوافقك لكن حتى معرفة السبب نحن نخاطر بحياتنا |
| Wie pathetisch das in diesem Moment auch klingen mag,... ..Ich stimme dir zu. | Open Subtitles | على الرغم من اشكالهم المثيره للشفقه فى هذه اللحظات... أوافقك... |
| Und Ich stimme dir zu. | Open Subtitles | وأنا أوافقك الرأي |
| Einverstanden. Also, auf wen wettest du? | Open Subtitles | أوافقك الرأي، إذاً على من تراهن ؟ |
| Dem stimme ich zu. Aber die Verlegung hat höchste Priorität. | Open Subtitles | أوافقك , لكن اعاده تسكينهم له الاولويه الان. |
| Du hast Recht. Ich habe ihm Fotos gezeigt, aber das Geschäft gefiel ihm. | Open Subtitles | أوافقك الرأي، لكنه رآه في الصور وأعجبه المكان |
| Genau, aber ich habe sie nie zuvor gehört. ich spielte es, als ich ankam. | Open Subtitles | انا أوافقك . ولكنى لم أسمعها من قبل لقد عزفتا يوم ان كنتى هنا |
| Darauf ein Amen, Doc. | Open Subtitles | أوافقك في هذا يا طبيبة |
| Das sehe ich genauso. | Open Subtitles | ، أوافقك في هذا يا سيدي ولكن كل ما أنا أريده منك |
| Immer diese mysteriösen Reden. Du machst mich ganz verrückt. | Open Subtitles | ألا تهتم بأن تسمع أننى أوافقك على ما تفعله ؟ |
| Mineralien, die man in halbflüssiger Form zu sich nimmt. Sie haben Absolut Recht. | Open Subtitles | من أكل معادن خلال شكل صمغي الذي لا أستطيع أن أوافقك |
| ganz meine Meinung. | Open Subtitles | . حسناً لا يمكنني أن أوافقك أكثر |
| - Finde ich auch. Sie zeigt ehrliches Interesse. | Open Subtitles | أوافقك الرأي، يعتقد الناس أنها تتظاهر بأنها مزارعة لكنها ليست كذلك |