"أينما كانت" - Translation from Arabic to German

    • Wo auch immer
        
    • wo sie auch ist
        
    • wo immer sie auch
        
    Immer,... Wo auch immer sie ist. Open Subtitles دائما، أينما كانت تعلم دائما بأنني قادم من أجلها هل تفهمني ؟
    Wo auch immer die Königin ist, ich versichere dir, dass sie schon ziemlich befriedigt ist. Open Subtitles أينما كانت الملكة فأنا أؤكد لك أنها راضية بالفعل.
    Sie wird immer perfekt, heil und vollkommen sein, wo sie auch ist. Open Subtitles ستكون مثالية وسليمة وكاملة دائماً أينما كانت.
    Bitte kümmer dich um meine Mutter, wo sie auch ist. Open Subtitles ورجاءً اعتن بوالدتي أينما كانت
    Trotz der achterbahnmäßigen Beziehung, die ich zu ihr habe, und wo immer sie auch sein mag - das war eins der Dinge, die ich geliebt habe. Open Subtitles على الرغم من علاقتي العابرة معها أينما كانت كانت هذه واحدة من الأشياء التي أحببتها
    Mom, wo immer sie auch ist. Susan. Open Subtitles أينما كانت سوزان..
    Er war hinter Susan her, Wo auch immer sie steckt, ich bin nicht Susan! Open Subtitles أينما كانت الآن, التي أنا لست عليها
    Wir betrachten uns als Verteidiger der Freiheit, Wo auch immer sie auf der Welt herrscht. Open Subtitles نحن نعلن عن أنفسنا بالفعل بأننا... المدافعون عن الحرية أينما كانت ما دمنا موجودين في هذا العالم
    Wo auch immer es liegt, Michael fucking Palin, hier ist es nicht, oder? Open Subtitles ,أينما كانت, أيها الكوميدي مايكل بالين فهي ليست بالقرب من هنا! أليس كذلك؟
    Sag das nicht mir, sag das "cathyhome17", wer und Wo auch immer sie ist. Open Subtitles لا تخبريني .. أخبري " cathyhome17" * اللي لاقطين شبكته لول * مهما أو أينما كانت
    Wo auch immer. Die wachsen. Find mir gefälligst ein paar. Open Subtitles أينما كانت تنمو، اقطف لي عدداً منها
    Ich hoffe, ihr geht es gut, wo sie auch ist. Open Subtitles آمل أن تكون بخير أينما كانت
    Lieber Gott, pass bitte auf Tulip auf, wo immer sie auch ist. Open Subtitles (يا إلهي، اعتني بـ (توليب رجاءً، أينما كانت
    wo immer sie auch ist. Open Subtitles أينما كانت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more