| Ich weiß nicht, wie du überlebtest, Sklave! | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف نجوت أيها العبد, هذا لا يهمني |
| Alles wird sich ändern, namenloser Sklave. | Open Subtitles | كُل ما هو مخطط على وشك أن يتغير، أيها العبد المجهول. |
| Halt die Klappe, Sklave. Dich fragte niemand. | Open Subtitles | إغلق, فمك, أيها العبد لا أحد يتحدث معك |
| Dein bequemes Leben ist vorbei, Sklave. | Open Subtitles | حياتك أوشكت على الإنتهاء أيها العبد |
| Was machst du, Sklave? | Open Subtitles | ماالذي تظن نفسك فاعله، أيها العبد ؟ |
| Hab keine Angst, Sklave. | Open Subtitles | لا تخف أيها العبد |
| [Spricht huttisch] Das wirst du nicht überleben... dreckiger Sklave! | Open Subtitles | أنت لن تذهب من هنا بهذه الحركة... أيها العبد الحقير! |
| Du dummer Sklave. | Open Subtitles | أيها العبد الغبى |
| Entschuldige bitte, einen Moment. Sklave! | Open Subtitles | أعذرني للحظة أيها العبد |
| Einen Moment, Sklave. | Open Subtitles | انتظر أيها العبد |
| Weißt du, wer ich bin, Sklave? | Open Subtitles | هل تعلم من أنا أيها العبد ؟ |
| - Das Pferd. - (Bellator) Zurück zur Gruppe, Sklave. | Open Subtitles | الحصان - إرجع إلي الصف أيها العبد - |
| Namenloser Sklave. | Open Subtitles | أيها العبد المجهول. |
| Da ist er, namenloser Sklave. | Open Subtitles | ها هي، أيها العبد المجهول. |
| - Wer ist das? - Was habe ich Ihnen gesagt, Sklave? | Open Subtitles | -بماذا أخبرتكَ، أيها العبد المجهول؟ |
| Du sprichst nicht, Sklave. | Open Subtitles | لا تتكلم أيها العبد |
| Sklave. | Open Subtitles | أيها العبد ! |