"إذا خرجنا من" - Translation from Arabic to German

    • Wenn wir aus
        
    Wir müssen etwas klar stellen. Wenn wir aus dem Land sind, heißt es lebe wohl, Kleines. Dann bist du auf dich gestellt. Open Subtitles يجب أن نستوضح أمراً، إذا خرجنا من البلاد، كل سيذهب بحاله، أنتِ لوحدك
    Wir können froh sein, Wenn wir aus dem System rauskommen. Open Subtitles سنكون محظوظين إذا خرجنا من النظام
    Wenn wir aus dem Hafen rauskommen, schon. Open Subtitles إذا خرجنا من الميناء يمكننا,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more