| Selbst, wenn ich mit dem Präsidenten direkt sprechen muss. | Open Subtitles | حتى إذا كان علىّ أن أذهب مباشرة . إلى الرئيس |
| Ab in die Paradeuniform. Ich stelle Sie dem Präsidenten vor. | Open Subtitles | .أرتدى زيك العسكري .إنى سأقدمك إلى الرئيس |
| Aber er hatte eine Diskette, die er dem Präsidenten geben wollte. | Open Subtitles | بإنّه لا يعرف ذلك الرجل كان عنده قرص حاسوب بأنّه كان يحاول أن يصبح إلى الرئيس. |
| Mein Rat an den Präsidenten: Wir zeigen den Russen, was wir können. | Open Subtitles | نصيحتى إلى الرئيس هى أن نجعلهم يرون عرضا لقدراتنا الجديدة |
| In meiner Tasche ist eine Phiole. Bringe sie so schnell du kannst zum Präsidenten. | Open Subtitles | ثمّةَ قارورةٌ في جيبي خذها إلى الرئيس بأسرع ما يُمكن |
| Für den Präsidenten. | Open Subtitles | إلى الرئيس. |
| Ich möchte eine visuelle Bestätigung bevor ich mit dem Präsidenten spreche. | Open Subtitles | أريد تأكيداً مرئياً قبل أن أتحدث إلى الرئيس |
| Sie könnten sich das ansehen und dem Präsidenten bringen. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تراجعيه ثم تأخذيه إلى الرئيس |
| Einer von ihnen, ich glaube, es war eine Nummer Drei, gab die Liste dem Präsidenten und sagte: | Open Subtitles | واحداً منهم , أعتقد أنهم كانوا ثلاثة : قاموا بإعطاء الوثيقة إلى الرئيس وقالوا |
| Das wird es sein, sobald ich mit dem Präsidenten gesprochen habe. | Open Subtitles | أنا على ما يرام لا بأس سيكون كذلك ، بأسرع وقتٍ أتحدّث إلى الرئيس |
| Ich muss mit dem Präsidenten reden. Wir beide wollten eine wichtige politische Strategie-Initiative besprechen. | Open Subtitles | أحتاج أن أتحدّث إلى الرئيس أنا و هو من المفترض، أن نتحدّث بشأن مُبادرة سياسيّة رئيسيّة. |
| Wenn das inakzeptabel ist, reden Sie mit dem Präsidenten. | Open Subtitles | إن كان هذا الشرط غير مقبول فلتتحدثوا إلى الرئيس |
| - Wir müssen mit dem Präsidenten sprechen. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث إلى الرئيس إنه في المخبأ |
| Ich werde die Haltung des Kremls dem Präsidenten übermitteln. | Open Subtitles | سأنقل موقف الحكومة الروسية إلى الرئيس. |
| Wenn Sie nicht reden wollen, wende ich mich an den Präsidenten. | Open Subtitles | إن لم ترد التحدث سأذهب مباشرةً إلى الرئيس |
| Das war eine persönliche Bitte von Jack Bauer an den Präsidenten. | Open Subtitles | كان ذلك طلباً خاصاً من (جاك باور) إلى الرئيس |
| Das war eine persönliche Bitte von Jack Bauer an den Präsidenten. | Open Subtitles | كان ذلك طلباً خاصاً من (جاك باور) إلى الرئيس |
| Ich könnte zum Präsidenten gehen, Schutz durch den Secret Service anfordern. | Open Subtitles | يُمكنني الذهاب إلى الرئيس وطلب خدمة الحماية السريّة |
| Und es ist wohl nur eine Frage der Zeit, bevor das die Kommandokette nach oben bis zum Präsidenten vordringt. | Open Subtitles | وأفترض أنّها ليست إلا مسألة وقت قبل أن يصعد هذا عبر التسلسل القيادي وصولا إلى الرئيس. |
| An dem Tag an dem Tony das letzte Mal mit Präsident Palmer sprach wurde Jack Bauer getötet.. | Open Subtitles | (أخر مرة تحدث فيها (توني) إلى الرئيس (بالمر (كان في اليوم الذي قتل فيه (جاك باور |
| Kotau vor dem Vorsitzenden Mao. | Open Subtitles | ليس لي شيء اعترف به إركع إلى الرئيس ماو |
| Wir fordern den Vorsitzenden Arafat, den anerkannten und gewählten Führer des palästinensischen Volkes, auf, sofort die größtmöglichen Anstrengungen zu unternehmen, um den Terroranschlägen gegen unschuldige Israelis Einhalt zu gebieten. | UN | وإننا نطلب إلى الرئيس عرفات، بوصفه الزعيم المنتخب والمعترف به للشعب الفلسطيني أن يضطلع على الفور بأقصى جهد ممكن لوقف الهجمات الإرهابية ضد الإسرائيليين الأبرياء. |