| Was ist passiert? Ein 65-jähriger Mann mit einem Hüftbruch wurde in die Notaufnahme eingeliefert. | Open Subtitles | أتى رجل ذو خمسٍ وستين عاماً إلى قسم الطوارئ مع كسرٍ في الورك |
| Ich residierte an einem Lehrkrankenhaus hier in Toronto als Frau Drucker zu mir in die Notfallabteilung des Krankenhauses gebracht wurde. | TED | وكنت مقيما في مستشفى تعليمي هنا في تورونتو عندما أتت السيدة دراكر إلى قسم الطوارئ في المستشفى التي كنت اعمل بها. |
| Ich sollte euch wieder in die Abteilung für Gestrüpp und Grünkram versetzen! | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنني فقط سوف أنقلكم إلى قسم الأشجار الصغيرة نعم .. |
| Er schaut sich die Klassiker an, aber wenn wir den Laden verlassen, dann rennt er garantiert zu den Pornos. | Open Subtitles | هو الان في قسم الافلام الكلاسيكيه لكن حالما نرحل سيتجه مباشرة إلى قسم الافلام الأباحيه. |
| Er sagte, er wollte sie zu den Beweisen bringen. Ich hoffe, dass er das getan hat. | Open Subtitles | قال أنه سيأخذها إلى قسم الأدلة، أتمنى أنه فعل |
| So wie wir aussehen, wollt ihr uns doch nicht auf die Wache bringen. | Open Subtitles | فأنت لا تريدنا أنْ نذهبُ إلى قسم الشرطة بمنظرِ يثير الهزء والسخرية |
| Ich werde mal wieder in die Dämonenabteilung verbannt. | Open Subtitles | مرة أخرى سأذهب إلى قسم الشيطان من دليل الأوراق |
| Wir gehen in die Cafeteria Kuchen essen. | Open Subtitles | سنذهب إلى قسم الأغذية ونشتري الكعكة المستديرة التي تحبها |
| Zur Hölle, warum schicken Sie mich nicht zurück in die Eigentumsdelikte und machen jeden glücklich? | Open Subtitles | تباً، لمَ لا تعيدني إلى قسم الممتلكات وتبقي الجميع سعداء؟ |
| - bitte in die Kinderabteilung. - Guten Morgen, Roy. Wie geht's? | Open Subtitles | ايتها الممرضة هوفمان إلى قسم طب الأطفال صباح الخير يا روي كيف تشعر |
| Joe, wir verlegen Sie in die Dermatologie, um uns etwas Zeit zu verschaffen. | Open Subtitles | جو، نحن نأخذك إلى قسم الأمراض الجلدية لكسب بعض الوقت لأنفسنا |
| Ein möglicher Prostatakrebs, der in die Notaufnahme gekommen ist. | Open Subtitles | مشتبهٌ بسرطان البروستات أتى إلى قسم الطوارئ |
| in die Poststelle? Entschuldige, aber du bist besser als das. | Open Subtitles | كانوا سيدفعون بك إلى قسم البريد معذرة، ولكنني أظن أنك أفضل من ذلك |
| Ich weiß nicht. Ich habe die Blutproben persönlich in die Asservatenkammer gebracht. | Open Subtitles | لا أدري، قد أدخلتُ عيّنات الدّم إلى قسم الأدلّة بنفسي |
| - Ihnen ist klar... dass mich Ihre Antworten verpflichten, Sie untersuchen zu lassen... und in die Psychiatrie zu verlegen. | Open Subtitles | أنا متأكده أنك تدرك بأن اجاباتك تضطرني أن أقيمك من الناحية العقليه والذي يعني احالتك إلى قسم السلوك النفسي |
| Nun, gestern Abend kam ich rechtzeitig... zu den Cocktails der Englisch-Abteilung zurück. | Open Subtitles | حسنا، لقد دخلت ليلة أمس ... فى هذا التوقيت إلى قسم المنوعات الإنجليزية المنوعات هى إختصاصى |
| Okay, schaffen wir die Münzen zu den Beweismaterialien. Hey, keine Sorge. | Open Subtitles | حسناً، لنأخذ هذه العملات إلى قسم الأدلة |
| - Dann komm herüber zu den Alten auf der Party. | Open Subtitles | تعالي إذن إلى قسم الكبار من الحفل |
| Mir wurde gesagt, dass er Besuche empfangen darf und er wurde auf die Regenerationsstation verlegt. | Open Subtitles | أخبروني بأنه يمكن زيارته وقد نُقِل إلى قسم النقاهة |
| Sie wurde vor anderthalb Stunden aufgenommen, direkt auf die Intensiv. | Open Subtitles | لقد تم إيداعها هنا من ساعة ونصف مضت، مباشرة إلى قسم العناية الفائقة. |
| Sonst hättet ihr mich auf die Wache gebracht. | Open Subtitles | كُنت لتصطحبني إلى قسم الشرطة ، ليس ذلك المكان اللعين |