| Jeder Kaiser vertraut sein Leben den Prätorianern an. | Open Subtitles | يسند كل إمبراطور حياته على ولاء الحراس البريتوريين. |
| Ihr habt mich zum Kaiser gemacht, und ich will Rom dienen. | Open Subtitles | جعلتونى إمبراطور و سأحاول خدمة روما حسنا. |
| Man sagt, der byzantinische Kaiser habe einen Thron besessen... der sich zum größten Erstaunen seiner Besucher... auf geheimnisvolle Weise wie von selbst in die Luft erheben konnte. | Open Subtitles | كان إمبراطور بيزنطة حين يستقبل الناس يجلس على عرش و أثناء الحوار كان يرتفع بطريقة غامضة لكى يثير الزعر بين الزوار |
| Heute muß ein neuer Imperator den Thron besteigen. | Open Subtitles | اليوم، يجب أن يستولي إمبراطور جديد على العرش |
| Hier den Imperator von Kodar Japhet mit Tochter! | Open Subtitles | وهنا إمبراطور كودار جافيت وإبنته الرائعة |
| Herrscher des Universums werden, was auch immer Du möchtest. | Open Subtitles | إمبراطور لكوكب معروف أياً كان ماتريد |
| Kein Reisender - Kaiser, Kaufmann oder Dichter - ging über diesen Sand und war nicht überwältigt. | Open Subtitles | لم يأتى مسافر أو إمبراطور أو تاجر أو شاعر و وطأ تلك الأرض إلا وأصيب بالرهبه |
| Japan hat einen Kaiser. Wir sind fast gleich alt. | Open Subtitles | اليابان كانت لديها إمبراطور كنا تقريبا بنفس العمر |
| Verheiratet sein und hart arbeiten, dabei zuhause wie ein Kaiser tun und draußen wie ein Sklave arbeiten... | Open Subtitles | الزواج والعمل الشاق التظاهر بأنني إمبراطور في المنزل ولاكنني أعمل كالعبد في الخارج |
| Nur ein Kaiser kann ein Reich regieren. | Open Subtitles | الأمر لا يحتاج إلا إلى إمبراطور يحكم الامبراطورية |
| Verstehst du das nicht? Heute sah ich, wie ein Sklave mächtiger wurde als der römische Kaiser. | Open Subtitles | اليوم رأيت عبدا أصبح أكثر قوّة من إمبراطور روما |
| Der Kaiser hätte dein Leben nie verschonen dürfen. | Open Subtitles | الرجل الذي يمكن أن يقاتل إمبراطور. الإمبراطور لا يملك سكين دفنه أبداً. |
| Ich habe mal von einen römischen Kaiser gehört, der sein Pferd zu einem Senator machte. | Open Subtitles | , أتعلموا , سمعت ذات مرة إمبراطور روماني . الذي جعل حصانه عضو مجلس الشيوخ |
| Können wir von einem christlichen Kaiser etwas anderes als den Tod erwarten? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن نتوقّعه من إمبراطور مسيحي غير الإعدام؟ |
| Ich war zwar Kaiser, aber ich hatte keine Macht und keine Zuflucht. Und doch habe ich nicht abgedankt. | Open Subtitles | إنّ لم يسع إمبراطور إيجاد مأوى بعد كلّ ذلك، فأيّ إمبراطور عساي أكون؟ |
| Er glaubt nicht, dass man als Kaiser die Welt verbessern kann. | Open Subtitles | إنّه مرتاب بشأن قدرة إمبراطور في إحداث تغيير. |
| Hört auf mich, Kaiser, und Ihr werdet wie die Gottesanbeterin. | Open Subtitles | أصغ إلى كلامي يا إمبراطور وستصبح مثل السرعوف |
| Aber ich muss Eure Hoheit fragen, ob Ihr Euren Bruder, den östlichen Kaiser, um Hilfe gerufen habt? | Open Subtitles | ولكن يجب أن أسألك يا مولاي هل استغثت بشقيقك، إمبراطور الشرق، طلبًا للمساعدة؟ |
| Und da den Imperator von Kodar Japhet mit seiner lieblichen Tochter. | Open Subtitles | وهنا إمبراطور كودار جافيت وإبنته الرائعة |
| Ich war da, als der Dalek Imperator die Kontrolle über die Cruciform übernahm. | Open Subtitles | كنت موجوداً عندما سيطر إمبراطور الداليك على الكروسيفورم |
| Der Herrscher des Osmanischen Reichs, Sultan Selim, ist gestorben. | Open Subtitles | لقد توفي إمبراطور السلطنة العثمانية السلطان "سليم" |