Obwohl es nicht wirklich die Geschichte ist, die ich hier schreiben wollte. | Open Subtitles | رغم ذلك هى ليست فى الواقع القصة التى اتيت هنا لأكتبها |
Ich bin hergekommen um mir Dir zu reden, aber als ich hier ankam... | Open Subtitles | اتيت هنا للتحدث اليك ,ولكن عندما وصلت هنا |
Stimmt. Wäre ich früher hergekommen, wäre einiges anders gelaufen. | Open Subtitles | لو كنت اتيت هنا في وقت ابكر , كان كل شيء تغير |
Ich bin hier, um Räucherstäbchen für die Mutter des Kronprinzen anzuzünden. | Open Subtitles | اتيت هنا لاظهر الاحترام الى ام ولي العهد بالولادة |
Ich bin hier rausgekommen, weil ich mir gedacht habe, Sie würden nicht wollen, dass jemand das hört, was ich zu sagen habe. | Open Subtitles | انا اتيت هنا لأني عرفت انك لن تريدي لأحد سماعه ما سأقوله |
Ich muss zugeben, dass ich heute Abend für den vergeblichen Versuch hierher gekommen bin, eine einsame Postdoktorandin abzuschleppen, stattdessen aber mit Ihnen eine Verbindung auf einer menschlichen Ebene herstellen konnte. | Open Subtitles | يجب أن اعترف لقد اتيت هنا الليلة لم اتى الليلة للحصول على ملفات الدكتوراه |
- Ich war zu Hause in Tonawanda, dann fing Hitler das hier an, jetzt bin ich hier. | Open Subtitles | -حسنا كنت في موطني في "توناواندا" ثم بدأ "هتلر" هذا و لذلك اتيت هنا |
Eigentlich bin ich hier, um dein Leben zu retten. | Open Subtitles | فى الواقع اتيت هنا لكى احمى حياتك. |
Das ist lustig, weil ich hier runter kam, um mit dir über deinen Bruder zu sprechen. | Open Subtitles | ، هذا مضحك لأنني اتيت هنا للتحدث اليك عن اخاك بكل الطرق - |
Es ist komisch, dass ich hier auftauche, aber... ich habe deine Adresse gefunden, als ich letzte Woche Todds Computer durchsucht habe | Open Subtitles | من الغريب انني قد اتيت هنا لكن... .. |
Denkst du wirklich, ich wäre zum Tarot-Legen hergekommen? | Open Subtitles | بيتر, هل تعتقد اتيت هنا من اجل قرأة التاروت ؟ |
Ich bin hergekommen, um herauszufinden, ob ich kündigen sollte oder nicht. | Open Subtitles | اتيت هنا لأعرف اذا كان علي الاستقالة ام لا |
Das ist wirklich schade, denn ich bin hergekommen, um mit ihm zu sprechen, obwohl er nicht den Mumm gehabt hat, mit mir zu sprechen. | Open Subtitles | حسنا, هذا سيء جدا لأني اتيت هنا لاتحدث اليه مع انه لم يملك الجرآة لمحادثتي |
Ich bin nur hergekommen weil Tom mich gebeten hat, mich zu entschuldigen. | Open Subtitles | اتيت هنا فقط لأن توم طلب مني ان أعتذر |
Ich bin hier, um ihr zu sagen, dass ich Kiran sehr liebe. | Open Subtitles | لقد اتيت هنا لاقول لها انني .. احبها |
Ich bin hier, um Kleopatras Verbleiben zu ermitteln... und zwischen ihr und Ptolemäus zu vermitteln... und dafür zu sorgen, dass sie ihre Herrschaft über Ägypten fortsetzen. | Open Subtitles | -و لقد اتيت هنا باسم روما للسؤال عن كليوباترا التى تم خلعها عن الحكم -و لحل الخلافات التى بينها بين الملك بطليموس -و لرؤية انها على مايرام و تستانف حكمها لمصر |
Ich bin hier, weil er dich sehen will. | Open Subtitles | انا اتيت هنا لانه اراد رؤيتك |
Ich bin hier aufgebracht rein gekommen und es nur auf mich bezogen. | Open Subtitles | لقد اتيت هنا بعصبيه وفعلت مافعلته - نعم |
Onkel, bist du zum Sabbeln oder zum Ficken gekommen? | Open Subtitles | هل اتيت هنا لكى تتحدث ام للحب؟ |
"Ich bin vielleicht der nächste, aber das ist OK, weil ich das getan habe, weswegen ich gekommen bin. | Open Subtitles | أنا هو التالي ,على الأغلب ,لكن ليست تلك بمشكلةquot; لانني فعلت ما اتيت هنا لفعله |