| Raus mit euch. Es gibt noch viel Arbeit vor dem Sabbat. | Open Subtitles | اخرجوا جميعاً، هُناك عمل يجب أن ينجز قبل طقوس السبت |
| Feiglinge! Kommt Raus! Ich kämpfe gegen euch! | Open Subtitles | ايها الجبناء اخرجوا , سوف اقاتلكم , اخرجوا اينما كنتم |
| Los, kommt Raus und heißt sie willkommen. Eine Schande ist das! | Open Subtitles | اخرجوا, اخرجوا ورحبوا بهم قبل ان نموت من الخجل |
| Jeden den ich nicht erzeugt habe, Verschwindet sofort aus meinem Haus! | Open Subtitles | كل من لم أشارك في صنعه اخرجوا من منزلي الان |
| Und jetzt Verschwindet, bevor ich's mir anders überlege. | Open Subtitles | الان , اخرجوا من كوكبي بينما انا فى مزاج جيد |
| Gehen Sie. Raus, Raus, Raus. Raus. | Open Subtitles | اخرجوا , اخرجوا , اخرجوا جميعكم الى الخارج |
| Stellen Sie das Feuer ein! Werfen Sie lhre Waffen weg und kommen Sie mit erhobenen Händen Raus. - Von wegen! | Open Subtitles | أوقفوا اطلاق النار,ارموا أسلحتكم و اخرجوا و أيديكم خلف رؤوسكم |
| Raus aus der Dusche und abtrocknen. Tempo, wenn ich bitten darf. | Open Subtitles | اخرجوا من الحمام ، وجففوا أنفسكم فليس لدينا الكثير من الوقت |
| Bitte schaffen Sie ihn hier Raus. Ich möchte mit Ihnen beiden reden. | Open Subtitles | لقد قلت اخرجوا هذا الرجل، من فضلكم، من هنا؛ حتي أتحدث معكما علي انفراد |
| Kommt Raus, Jungs! Jake ist da. | Open Subtitles | اخرجوا أيها الرفاق , جايك في المدينة لنبدأ الحفلة |
| Jetzt Raus mit euren Ärschen auf die Straße, Damen. Sofort! | Open Subtitles | الان , اخرجوا الى الطريق ايها النسوه , فى التو |
| Sie fahren rundherum und kommen hier Raus. Dieser hier jedenfalls. | Open Subtitles | السائقون يقومون بالإلتفاف مراراً و تكراراً اخرجوا إلى هنا، على الأقل هذة السيارة فعلت |
| Heilig, heilig, gute Gedanken rein, böse Gedanken Raus. | Open Subtitles | انا رجل مقدس، مقدس، مقدس ايتها الافكار الجيده ادخلوا وايتها الافكار السيئه اخرجوا |
| Alle Raus. | Open Subtitles | تكفي لتفجير الغرفة وقتل كل من في المبني ,اخرجوا جميعا |
| - Leute, Verschwindet. | Open Subtitles | شباب , فقط اخرجوا من هنا , من فضلكم شكراً لكم |
| Die Party ist vorbei. Verschwindet alle. Bringt sie alle Raus. | Open Subtitles | انتهى الحفل، اخرجوا جميعاً للشوارع واضربوا من تجدونه |
| Ich will Rache an diesen Mistkerlen nehmen. Jetzt Verschwindet von hier. | Open Subtitles | أريد الانتقام من هؤلاء الأوغاد والآن اخرجوا من هنا |
| Perfektes Timing. Joanie, geh hoch, nimm die Kinder und Verschwinde! | Open Subtitles | جوني اصعدي لفوق و أحضري الأولاد و اخرجوا من هنا |
| Mit erhobenen Händen Aussteigen. | Open Subtitles | اخرجوا من الشاحنة و أيديكم على رؤوسِكم |
| - ich bin sowieso tot. Haut ab hier. | Open Subtitles | أَنا ميتُ على أية حال, فقط اخرجوا من هنا. |
| - Hey, Leute... - Seht mal, wer da ist. Wie Geht's, Leute? | Open Subtitles | يسرني أننا وصلنا للمنزل انظروا من هنا اخرجوا من السيارة |
| Wer nicht mitspielen will, - sollte jetzt Verschwinden. - Jetzt Verschwinden. | Open Subtitles | إذا لم ترغبوا بالدخول باللعبة اخرجوا الآن |