| Hör mal, Gwen, das wird schon, ich versprech's, okay? | Open Subtitles | اسمعي يا جوين ، ستكونين بخير أعدكِ بهذا ، اتفقنا ؟ |
| Hör mal, Gwen, du trägst keinen Baby Jesus in dir. | Open Subtitles | اسمعي يا جوين ، هذا الذي تحملينه ليس المسيح |
| Hör mal Schatz, sechs Wochen Bettruhe. | Open Subtitles | اسمعي يا حبيبتي، ستة أسابيع من الراحة في السرير. |
| Schau die haben alles überlebt. | Open Subtitles | اسمعي يا لي تغلبوا على الصعاب وهم يريدون أن يتركوا شيئا وراءهم للـــذكرى |
| Schau, Mom, das tust du, aber hier und da, muss du auch zulassen, dass wir uns um dich kümmern, okay? | Open Subtitles | اسمعي يا أمي، وأنت تهتمين بنا ولكن بين الحين والآخر عليك أن تدعينا لنهتم بك أيضاً، حسناً؟ |
| Hör mal, Baby, ich dachte, das war... | Open Subtitles | اسمعي يا عزيزتي، ظننت أن هذا كان.. |
| Hör mal, Tosh, ich wollte dir sagen... bitte sei vorsichtig. | Open Subtitles | ... اسمعي يا توش ، أردت أن أقول كوني حذرة فحسب |
| Hör mal, Gwen, ich bin sofort wieder da. | Open Subtitles | اسمعي يا جوين ، سأكون معكِ حالاً |
| Hör mal, Carly, ich muss dir etwas sagen. Ich sehe hier einfach keine Zukunft. | Open Subtitles | اسمعي يا "كارلي" يجب أن أخبركِ شيء ما انا لا ارى مستقبلاً هنا فحسب |
| Hör mal, Jeanette, ich wollte das nicht tun, aber ich rief die Polizei. Sie sind unterwegs. | Open Subtitles | اسمعي يا (جانيت) أنا لم أُرد فعل ذلك ولكني اتصلت بالشرطة وهم في طريقم لهنا |
| Hör mal, Baby, ich bin einfach froh, dich zu sehen. | Open Subtitles | اسمعي يا حبيتي, انا سعيد لرؤيتك فحسب |
| "Hör mal, Laura. Alles was ich tue, wie ich jede einzelne Minute verbringe, ist meine Entscheidung." | TED | قالت: "اسمعي يا (لورا)، كل شيء أقوم به كل دقيقة أمضيها، هي اختياري." |
| Hör mal, Kennedy. Es ist fast Morgen und wir brauchen unseren Schlaf. | Open Subtitles | اسمعي يا (كيننيدي) , أوشك النهار أن يحل ونحن في حاجة ماسة إلى الحصول على قسط من النوم |
| Hör mal, Jen, wenn wir zurück sind, sollten wir vielleicht darüber nachdenken, ob du zu mir ziehst, oder ich zu dir, wie auch immer. | Open Subtitles | (اسمعي يا (جين عندما نعود، ربّما علينا أن نفكر في .. لا أعرف |
| He, Baby, Hör mal zu. | Open Subtitles | اسمعي يا عزيزتي |
| Hör mal, Olivia, du musst nichts beweisen. | Open Subtitles | اسمعي يا (أوليفيا)، لست مضطرة لإثبات أي شيء. |
| Nun, Schau, kleine Lei Lu, ich erwarb diesen Grad. | Open Subtitles | حسناً، اسمعي يا (لاي لو) الصغيرة، لقد استحققت هذا المستوى |
| Schau, Sharpay. Ich weiß, ich habe es versprochen, aber sei gnädig. | Open Subtitles | اسمعي يا (شاربي) , أعلم بأنني وعدتكِ بالقيام بهذا معاً لكن ترفّقي بي |
| OK, Schau, Mercedes, es ist nur ein Lied. | Open Subtitles | (حسناً ، اسمعي يا (مارسيدس إنها مجرد أغنية واحدة |
| Schau Lucy, jeder Arzt kommt an den Punkt wo man über die "Verlorenen" lernen muss, so wie Alan. | Open Subtitles | اسمعي يا (لوسي) في نقطة ما.. كل طبيب يجب أن يعلم بشأن القضايا الخاسرة مثل (آلن) |
| Schau, Hanna, der Schlüssel zum Überleben aller Arten ist die Anpassbarkeit. | Open Subtitles | اسمعي يا (هانا) ، إن مفتاح البقاء على قيد الحياة لأي جنس هو القدرة على التكيف |