| Ich bete für die Seele von Pater Merrin, der in diesem Zimmer starb. | Open Subtitles | اصلى من اجل روح الاب مارين الذى مات فى هذه الغرفة |
| Ich bete immer wieder, ihr sagen zu können, wie sehr sie mir am Herzen liegt. | Open Subtitles | و سوف اصلى يوماً ما سوف اكون قادر على ان اقول لها كم انا مهتم بها |
| Ich bete zu Gott, dass ihr Tod barmherzig schnell war. | Open Subtitles | كنت اصلى الى الله حتى يكون موتها سريع للرحمه بها |
| Ich habe gebetet. Sie müsste beten. | Open Subtitles | انا اصلى ,وهى تحتاج الى الصلاة |
| Ich versuche... zu beten! | Open Subtitles | انا احاول ان اصلى |
| Ich habe noch nie zu dir gebetet. Das ist nicht meine Sprache. | Open Subtitles | انا لم اصلى اليك من قبل لأنى ليس لدى كلام لك |
| Oh, nein, ich bete für Katholiken, weil sie irregehen, oder? | Open Subtitles | اوه,لا انا اصلى للكاثوليك لان كل ماعندهم خاطئ,اليس كذلك ؟ |
| Ich bete, dass du eine sichere Reise hinter dir hast. | Open Subtitles | لقد كنت اصلى لكى تصل الى هناك بأمان |
| Was auch geschehen mag, ich bete, dass Euch das immer gewärtig ist. | Open Subtitles | مهما يحدث انا اصلى للتذكرى هذا |
| Ich bete. Und es ist Tin Haus Wille, dass ich meine Tochter wiedersehe. | Open Subtitles | انا اصلى لأن هذه هى رغبة الاله لى |
| Ich bete daß wir Ong-Bak bald wieder haben. | Open Subtitles | اصلى من اجل رجوع اونج باك لنا قريبا |
| Aber ich bete nicht oft. | Open Subtitles | لكن نادراً ما اصلى اليه |
| - Ich bete. - Das sagte ich ja! | Open Subtitles | انا اصلى - لقد اخبرتهم انك تصلى - |
| Ja. Darum bete ich. | Open Subtitles | نعم هذ ما اصلى من اجله |
| Ich muss beten! | Open Subtitles | يجب ان اصلى |
| Ich versuche zu beten. | Open Subtitles | - انا احاول ان اصلى... |
| wiederhergestellt werden kann? Ich habe jeden Tag um ein solches Wunder gebetet. | Open Subtitles | لقد كنت اصلى كل يوم لحدوث معجزة مثل هذه |