| LT: Ich tausche die Jahre gegen Freude ein. | TED | ل.ت: اظن أنني مستعدة لتبديل هذه السنوات للمتعة. |
| Ich weiß nicht ob Ich noch eine Nacht in diesem Hotel überstehe. | Open Subtitles | لا اظن أنني أستطيع احتمال ليلة أخرى في الفندق |
| Ich vermute, Ich sah die britischen Inseln, von dem aus, was heute die französische Küste ist. | Open Subtitles | اظن أنني رأيت الجزر البريطانية والتي تعرف الآن بالسواحل الفرنسية |
| Wartet mal, Ich glaube, Ich hab's. Helft mir auszuprobieren,... ob Ich dieses kleine Stück PVC hinter der Tragestrebe verkeilen kann. | Open Subtitles | ,انتظر .. اظن أنني وجدت الحل ساعدني لنرى إن كان بالإمكان ادخال هذه البلاستيكة خلف قصبة الدعم |
| Ich denke Ich fahre beim Golfclub vorbei und schlage ein paar Bälle. | Open Subtitles | اظن أنني سأعرج على النادي و أضرب بعض الكرات |
| Ja, Ich schätze Ich bin nur aufgeregt wegen alledem, weißt du? | Open Subtitles | نعم,اظن أنني عصبي قليلا بخصوص كل شيء,تعرف |
| Scheint, Ich war doch erschöpfter, als Ich dachte. | Open Subtitles | اظن أنني كنت مرهقا أكثر مما توقعت |
| Ich nehm' noch so 'ne mit. | Open Subtitles | اظن أنني ساّخذ واحداٍ من هذه للزوجة؟ |
| Ich kenne es, Ich kenne es nicht. | Open Subtitles | أظن أنني أعلم، اظن أنني لا أعلم |
| Ich hab 'nen alten Freund gesehen. | Open Subtitles | - اظن أنني رأيت صديق قديم، هذا ما في الأمر - |
| Ich glaube, Ich ließe dich ertrinken. | Open Subtitles | أنت، اظن أنني ربما أتركك تغرق. |
| Also denke Ich, wir sollten es nur ausspülen und schienen. | Open Subtitles | لذا اظن أنني سنروي و ننزع الشظايا |
| - Ich gebe hier die Befehle. | Open Subtitles | كنت اظن أنني من يعطي الأوامر يا برانسون |
| Ich denke, Ich habe womöglich ihr Tape im Laufwerk gelassen. | Open Subtitles | اظن أنني نسيت شريطها على الطاولة |
| Ich schätze, Ich habe alles gesagt. | Open Subtitles | حسناً اظن أنني قلت كل مايتوجب عليّ قوله |
| Ich glaube, Ich bin bereit, das Geschäft voranzutreiben. | Open Subtitles | اظن أنني جاهز للتقدم بهذا الخصوص |
| Ich denke, Ich schulde Mama eine riesige Entschuldigung. | Open Subtitles | اظن أنني أدين لأمي بإعتذار كبير |
| Entschuldige mal, aber Ich glaube, Ich bin genauso qualifiziert wie du. | Open Subtitles | عذرا,لكنني اظن أنني مؤهل بقدرك |
| Ich glaube, Ich habe noch nie etwas Schöneres gerochen. | Open Subtitles | لا اظن أنني شممت شئ أفضل منها |
| In Ordnung, Ich verdiene das wohl. | Open Subtitles | حسناً اظن أنني أستحق هذا |