| Weißt du, ich kann mich besser mit meinem Körper ausdrücken als mit Worten. | Open Subtitles | أنت تعرف؟ انا اعبر بجسدى بشكل أفضل من الكلمات |
| Wie auch immer, ich rede gern mit dir und bin gern mit dir zusammen und vielleicht habe ich das nur nicht richtig ausdrücken können. | Open Subtitles | على أي حال, انا احب التحدث إليك والتسكع معك وأمور أخرى واعتقد ربما لم اكن اعلم كيف اعبر عن ذلك أو شيء ما |
| Ich möchte nur meine Erleichterung darüber ausdrücken, dass dieser neue Rekrut keine zusätzliche rechtliche Verstärkung aus Lansing ist. | Open Subtitles | اريد فقط ان اعبر عن ارتياحي ... لان العضو الجديد لَيسَ تعزيزات قانونية اضافية مِنْ لانسنج. |
| Wenigstens, weiß ich, dass ich mich jetzt ausdrücken kann. | Open Subtitles | علي الاقل استطيع ان اعبر عن نفسي |
| Aber sein -- nun, die einzige Art in der ich ausdrücken kann, wie es sich anfühlte war, dass es die medizinische Verschlechterung auslöste. | TED | ولكن موته هو - والدي - ربما الطريقة الوحيدة التي يمكن ان اعبر بها عما حصل لي حينها هي بالقول .. ان وفاته قد عجلت بموعد وفاتي حينها |
| Ich will mich ausdrücken. | Open Subtitles | أريد أن اعبر عن نفسي |
| Ich wollte ihnen meine Dankbarkeit ausdrücken. | Open Subtitles | أريد ان اعبر عن عرفاني |