Mit einem Einbruch in einem Hotel hat Nixons Niedergang auch angefangen. | Open Subtitles | اقتحام غرفة فندق بالضبط كيف نزلتي نيكسون انا لا ادخل |
Nein. Der Sheriff sagte, da seien keinerlei Anzeichen für einen Einbruch. | Open Subtitles | ليس حقاً المأمور قال أنه لم يكن هناك أثار اقتحام |
Wir haben uns jedes Verschwinden und jeden Einbruch angesehen, im Tri-State-Bereich. | Open Subtitles | لقد تفحصنا كل اختفاء و اقتحام في منطقة الولايات الثلاث |
Also, Leute engagieren Sie, damit Sie bei ihnen einbrechen, um sicher zu gehen, dass niemand bei ihnen einbrechen kann? | Open Subtitles | اماكنهم على للسطو يستأجرونكم الناس اذن، اماكنهم؟ اقتحام يستطيع أحد لا ان للتأكد |
Heute wurde in eine Mikrochipfabrik eingebrochen, aber nichts gestohlen. | Open Subtitles | في صباح اليوم الباكر، تم اقتحام مصنع الرقاقات ولكن لم يُسرق منه شيء |
Aber sich in den Hauptrechner des Distrikts zu hacken, ist nur unwesentlich schwieriger, als in Fort Knox einzubrechen. | Open Subtitles | أجل , لكن اخترق نظام الحاسوب أصعب قليلاً من اقتحام حصن نوكس |
Gut, aber bedeutet "stürmen" nicht, dass wir mehr als fünf sein müssen? | Open Subtitles | جيد. لكن لا اقتحام يدلّ على أنّ هناك أكثر من خمسة منّا؟ |
Zwei meiner Angestellten wurden ermordet,... während eines Einbruchs in meiner Fabrik zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | اثنين من موظفيّ قد قُتِلا ضربا حتى الموت أثناء اقتحام لمعملي |
Es muss aussehen wie ein normaler Einbruch. Hinterlasst Fingerabdrücke. | Open Subtitles | اجعل الامر يبدو كما لو انه اقتحام منزل روتينى اللصوص لابد و ان يتركوا بصمات |
Es gab einen Einbruch in der Volksschule. Sie sind sicher, dass er es ist. - Kommen Sie. | Open Subtitles | على الطريق القديم، اكتشفوا عمليّة اقتحام في المدرسة الابتدائية إنّهم متأكدون أنه هو |
Ok, wir müssen den Einbruch der Polizei melden. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن نتصل بالشرطة ونبلغ عن اقتحام |
Wenn das kein Zufall ist, was ich bezweifle, handelt es sich unmöglich um Einbruch. | Open Subtitles | إلا إن كانت هذه صدفة و هو أمر مشكوك فيه مستحيل أن يكون هذا مجرد اقتحام عادي |
Wir wurden angerufen. Irgendwas von wegen Einbruch. | Open Subtitles | تلقينا مكالمة كانت عن اقتحام على ما أذكر |
Ein Einbruch am Tag der Beerdigung, die Urkunden des Hauses verschwinden... | Open Subtitles | اقتحام فى نفس يوم الجنازه واختفاء وثائق المنزل |
Sieht aus wie ein schief gelaufener Einbruch. In dieser Gegend gab´s vorher schon einige. | Open Subtitles | يبدو أنّها حالة اقتحام وسرقة ساءت مجرياتها، هنالك عدة سوابق بالمنطقة |
Wenn du nur nach deinem medizinischen Können beurteilt werden willst, hättest du vielleicht nicht bei jemandem einbrechen sollen. | Open Subtitles | إن أردت أن يحاسبك الناس على شجاعتك الطبية فحسب ربما ليس عليك اقتحام منزل أحدهم |
Hat die Sache mit dem Privatdetektiv zu bedeuten, dass wir nicht mehr bei Leuten einbrechen müssen? | Open Subtitles | هل يعني وجود ذاك المحقق أننا ما عدنا مجبرين على اقتحام بيوت الآخرين؟ |
Eine noch bessere Frage wäre, wie er da überhaupt eingebrochen ist. | Open Subtitles | سؤال أفضل وهو كيف أمكنه اقتحام المبنى أصلاً؟ |
Wenn diese Woche in das Museum eingebrochen würde und der Vorfall bekannt würde, würde Khasinau Gerüchte hören, was gestohlen wurde. | Open Subtitles | يقولون أن هناك اقتحام فى المتحف هذا الأسبوع سوف يكون دعايه كبرى كازانو سيسمع شائعات عن ما تم سرقته |
Es ist nur noch ein Schritt nötig, um die Daten zu lesen, aber dazu ist es nötig, in ein gesichertes Gebäude einzubrechen. | Open Subtitles | ثمّة خطوة أخيرة لقراءة البيانات وتتضمّن هذه الخطوة اقتحام مبنى محميّ |
Ihr Schloss stürmen? Ihre Magie rauben? Irgendwie müssen wir uns wehren können. | Open Subtitles | اقتحام قلعتها وسرقة سحرها لا بدّ أنّ هناك طريقةً للمقاومة |
Wenn die Schatulle gestohlen wurde, wie sie behauptet, müsste es dann nicht Spuren eines Einbruchs geben? | Open Subtitles | لو كان الصندوق مسروقاً منها كما تدّعي، أما كانت هناك آثار اقتحام للمنزل؟ |
Es gab keinerlei Anzeichen für ein gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لم يكن هناك آثار اقتحام على المؤسسة أو على القبو |
Und wir haben andere Fälle für ähnliche Einbrüche gefunden, alle bei verlassenen oder abgeschlossenen Grundstücken. | Open Subtitles | ووجدنا شواهد أخرى لعمليات اقتحام مماثلة في ملكيات مغلقة نهائيا أو مهجورة |