| Und jetzt... zahlt euch der Staat Texas 12 dollar pro Monat. | Open Subtitles | و الآن أيها الرجال ولاية تكساس تدفع لكم 12 دولارا شهريا |
| Die können Sie jetzt ausmachen, das ist Batterieverschwendung. | Open Subtitles | يمكنك اطفاءه الآن أيها الأحمق إنك تضيع بطاريتك |
| Wo wärst du jetzt, du Flegel... wenn nicht eine Frau Höllenqualen ertragen hätte... um dich in diese verfluchte Welt zu setzen? | Open Subtitles | أين كنت ستكون الآن أيها الأحمق إذا لم تكن إمرأة قد صارعت كل آلام الحمل لتأتي بك إلى هذا العالم البغيض؟ |
| jetzt kann dir dein Anwender nicht mehr helfen, kleines Programm. | Open Subtitles | المستخدم الخاص بك لا يمكنه مساعدتك الآن. أيها البرنامج الصغير |
| Das Programm für das Kultur Festival ist jetzt fertig, Herr General. | Open Subtitles | الجدول الاحتفال الثقافي قد اكتمل الآن,أيها جنرال |
| Ich brauche es jetzt, Sie zugeknallter Russenzigeuner! | Open Subtitles | أنا أحتاجه , أحتاجه الآن أيها الروسي الحقير |
| Versuch jetzt mal, einen Tisch im "Dorsia" zu kriegen, du Affenarsch! | Open Subtitles | حاول أن تحصل على حجز في دورسيا الآن أيها الوغد الغبي الحقير |
| - Du kannst mich jetzt runterlassen, Supermann. - Du hast davon gewusst. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تنزلني الآن أيها البطل أنت كنت معهم |
| Ich habe hier jetzt das Sagen. | Open Subtitles | أنت تعمل خارج نطاق عملك الآن أيها المحقّق .. |
| jetzt, meine Damen und Herren, wird Mr. Newman das Wort an Sie richten. | Open Subtitles | و الآن أيها السادة انه وقت السيد نيومان ليقول بعض الكلمات |
| Wer lacht jetzt, du beschissenes, graues, impotentes Arschloch! | Open Subtitles | انظر من يضحك الآن أيها القواد الداعر القذر الحقير؟ |
| Wenn Sie mich jetzt anlügen, Sergeant,... garantiere ich Ihnen, dass ich Sie in der Luft zerreiße,... die Sache an die Dienstaufsichtsbehörde gebe... und bei Ihrer Exekution persönlich Sandwiches ausgeben werde. | Open Subtitles | إن كذبت عليّ الآن أيها الرقيب ؟ أضمن لك أني سأقضي عليك وأبعث بك إلى قسم التحقيق الداخلي |
| Wohin wirst du jetzt gehen, großer Nummer 2 Kämpfer? | Open Subtitles | أين ستذهب الآن أيها المحارب رقم إثنين العظيم؟ |
| Geht raus auf den Gang, jetzt sofort, ihr Idioten. Ihr seit fertig hier. Raus jetzt. | Open Subtitles | أخرجوا كلكم الآن, أيها الشياطين لقد إنتهينا من هذا, لنخرج |
| Und jetzt, Ladies und Gentlemen, brauche ich Freiwillige. | Open Subtitles | الآن , أيها السيدات والسادة سأحتاج الى متطوعين |
| Hey, wir müssen jetzt darüber nachdenken, wie wir weiterleben, großer Mann. | Open Subtitles | نحن يجب أن نفكّر بشأن المعيشة الآن أيها الرجل الضخم. تعال |
| Officer, ich sage ihnen genau jetzt, dass unsere Namen nicht im Mietvertrag stehen. | Open Subtitles | آسف لإزعاجك ، آنسة هل تعيشين فى هذه الشقة؟ سأخبرك الآن أيها الظابط |
| Was riechen Sie jetzt, Monsignore? | Open Subtitles | ماذا الرائحة التي نشمها الآن, أيها المونيسينيور |
| Habe ich jetzt deine Aufmerksamkeit, Steven Spielberg? | Open Subtitles | هل حصلت على إهتمامك الآن أيها المخرج العظيم ؟ |
| Keine Handys mehr. Hört ihr mich jetzt, ihr Knilche? | Open Subtitles | لا مزيد من الهواف , آوه يمكنكم سماعي الآن , أيها الحمقى؟ |