| Ich habe viele wichtige Dinge vergessen. | Open Subtitles | لا بأس ، ولكني نسيت الكثير من الأشياء المهمة |
| Eine Berührung mit der wahren Welt, in der Menschen wichtige Dinge genommen werden. | Open Subtitles | لمرة واحدة من العالم الحقيقي، عندما يسلب من الناس الأشياء المهمة وها أنت تشكوا وتبكي وتستسلم. |
| Besonders, wenn es um wichtige Dinge ging. | Open Subtitles | خصوصا عندما تصل الى الأشياء المهمة |
| Es gibt Wichtigeres. Er hat kein Essen dabei und geht jetzt. | Open Subtitles | ـ هناك الكثير من الأشياء المهمة ـ لم يحضر معه أي طعام ، إنه سيرحل |
| Er erinnerte mich daran, dass es viel Wichtigeres im Leben gibt als Baseball. | Open Subtitles | ذكّرَني هناك أكثر بكثير الأشياء المهمة في الحياةِ مِنْ البيسبولِ. |
| Ich weiss, wie man die wichtigen Dinge des Lebens bewältigt. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف نفعل كل الأشياء المهمة في الحياة. |
| Nicht, was die wichtigen Dinge betrifft. | Open Subtitles | ليس في الأشياء المهمة |
| Nur das, was wichtig ist. | Open Subtitles | -فقط الأشياء المهمة |
| Ich meine nur -- (Gelächter) wichtige Dinge. | TED | ولذا أنا أتحدث بخصوص (ضحك) أتحدث بخصوص الأشياء المهمة. |
| Du hast dort wichtige Dinge zu erledigen... zum Beispiel Kim Wexler einen reinzuwürgen. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الأشياء المهمة جداًلكأن تفعلهاهناك.. مثلاً كما تعلم، معاقبة (كيم وكسلر). |
| Als gäbe es nichts Wichtigeres. Zum Beispiel Mussolini. | Open Subtitles | انهم لا يدركون الأشياء المهمة فى الحياة |
| Nicht die wichtigen Dinge. | Open Subtitles | ليس الأشياء المهمة. |