Ich war auf dem irischen Tanz, weil ich irische Mädchen mag. | Open Subtitles | لقد جئت إلى الرقص الأيرلندي لأني أحب الفتيات الأيرلنديات حقاً. |
Könnte ich Ihnen beiden ein Schlückchen irischen Whisky anbieten, um das neue Jahr einzuleiten? | Open Subtitles | هل لي بأن أقدم لأي منكما قليلاً من الويسكي الأيرلندي لمواكبة إعلان السنة الجديدة |
Ein freier Schwarzer, ein irischer Mick,... und ein nutzloser, weißer, protestantischer Fuß schreiten in die Schlacht! | Open Subtitles | رجل اسود حر و ميك الأيرلندي , و بروتستانتي ابيض عديم الفائدة يسير في المعركة |
Aber fragen Sie ihn, warum ich den Iren anstellen musste, wo ich gar keinen Fusel zum Verkaufen habe. | Open Subtitles | ولكن أخبره لماذا اضطررت لاستخدام هذا الأيرلندي في الوقت الذي لا أمتلك فيه أي شراب. |
Als gebürtiger Ire könnte er von der IRA sein. | Open Subtitles | الرجل لم يولد في الولايات المتحدة. قد ينتمي إلى الجيش الجمهوري الأيرلندي |
Dein Vater war bei den Royal Irish Rangers. Einsatzgebiet Belfast. | Open Subtitles | والداك كان في الحرس الملكي الأيرلندي كان مسئولاً عن بيلفاست |
Zieht doch gleich hier ein und bringt Euren irischen Landstreicher mit! | Open Subtitles | لمَ لا تنتقلي إلى هنا وتحضري عاملك الأيرلندي معكِ؟ |
Und auch unser Deal mit dem irischen Whiskey. | Open Subtitles | وكذلك صفقتنا فيما يتعلق بهذا الويسكي الأيرلندي الفاخر. |
Der Mann ist ein erklärter Gegner der irischen Rasse, der sich allem widersetzt, was uns lieb und wert ist. | Open Subtitles | هذا الرجل عدوا صريح للعرق الأيرلندي , الذي يقف ضد كل شيء نحمله عزيزا علينا |
Gemäß dem irischen Code von 1777, wird jeder Verletzte vom Arzt versorgt. | Open Subtitles | طبقاً للقانون الأيرلندي لعام 1777 كل من سيعرض للإصابة سيخضع لرعاية الطبيب |
Aber wenn sie eines Tages meinen wilden Redmond nicht mehr mag... und seine irischen Angewohnheiten... oder sollte sie sterben, was wird dann wohl aus meinem Sohn und meinem Enkelkind? | Open Subtitles | لكن،إذا هي تعبت من "ريدموند" الجامح ونمط حياته الأيرلندي العتيق أو إذا هي توفت |
Aber er konnte auch ein typischer irischer Mistkerl sein. | Open Subtitles | بل كان النموذج النمطي للأب الأيرلندي القاسي |
"Du betrunkener, irischer, winziger Zwergschwanzlutscher, ruf mich gefälligst zurück." | Open Subtitles | "أيها الوسخ السكير الأيرلندي مصاص الأقزام، "فليعاود أحد الاتصال بي" |
Steh auf. Steh auf, du irischer Dreckskerl. | Open Subtitles | إنهض أيها الوغد الأيرلندي |
Das hätte sie gesagt. Die irische Antwort auf alle Probleme. | Open Subtitles | هذا ما كانت ستقوله الحل الأيرلندي لكل المشاكل |
Der hat vielleicht Nerven, dieser dürre irische Penner. | Open Subtitles | - بالطبع أنت كذلك - ياله من أسلوب ذلك الخنزير الأيرلندي |
In seiner im Jahre 1869 erschienenen Geschichte der europäischen Moral schrieb der irische Historiker und Philosoph W.E.H. Lecky: | News-Commentary | في كتابه الذي نُـشِر في عام 1869 تحت عنوان "تاريخ الأخلاق الأوروبية"، كتب المؤرخ والفيلسوف الأيرلندي دبليو. ئي. إتش. ليكي: |
Ja, es war mal ein Schnapsladen von diesem alten Iren, der Sommersprossen an seinem Penis hatte. | Open Subtitles | نعم ، لقد كان مخزن للخمور التي يملكها هذا الرجل الأيرلندي القديم الذي كان قد النمش على قضيبه. |
Die Iren haben die Rache nicht erfunden, aber wir haben sie verflucht lange perfektioniert. | Open Subtitles | الأيرلندي ربما لم يصنع الإنتقام ولكننا بالتأكيد أخذنا وقت لجعله ممتاز. |
Während der Ire, der neben ihr saß, aussah wie eine Kartoffel. Ein Bauer... wie ein Idiot. | Open Subtitles | عندما يجلس الرجل الأيرلندي جوارها سيبدو كحبه البطاطس، كمزارع |
Sag es ihm, Irish I. Entschuldigung, was? | Open Subtitles | ـ أخبره بذلك، أيّها الأيرلندي ـ معذرةً، ماذا؟ |
Gesucht, weil er die "United Bank" Irlands vor zwei Jahren leergeräumt hat. | Open Subtitles | مطلوب لتنظيفه خزنة البنك المُتحد الأيرلندي منذٌ عامين. |
Kopenhagen: Irland sollte dem restlichen Europa einen Gefallen tun und sich aus der Europäischen Union zurückziehen. | News-Commentary | كوبنهاغن ـ يتعين على أيرلندا أن تسدي بقية أوروبا صنيعاً وتنسحب من الاتحاد الأوروبي. يبدو أن هذا هو الحل الوحيد المعقول للموقف الذي أحدثه الرفض الأيرلندي لمعاهدة لشبونة. لقد جلب الأيرلنديون مشكلة على أنفسهم، ولا ينبغي لهم أن يسمحوا لها بأن تتحول إلى مشكلة للآخرين. |