| Das Meer ist voll von Fingern, die aus den Gelenken gerissen wurden. | Open Subtitles | رَأيتُ أصابع مزّقتْ من المفاصلِ. عظام البحرِ مليئة بهم |
| König Acrisius von Argos hat seine Tochter und deren Kind auf das Meer verbannt. | Open Subtitles | الملك اكريسيوس من ارغوس قذف بنته وطفلها إلى البحرِ |
| Es gibt nichts, was ich mir lange anschauen kann, bis auf das Meer. | Open Subtitles | لا شيء يُمْكِنني أَنْ أَنْظرَ إليه لمدة طويلة جداً، إلا البحرِ |
| Sie sehen aus, als ob Sie schon eine Weile auf See sind. | Open Subtitles | تَبْدو مثلك كُنْتَ خارج إلى البحرِ لتماماً بَعْض الوقتِ. |
| ♪ Somewhere... ♪..beyond the sea... | Open Subtitles | في مكان ما... . . ما بعد البحرِ |
| Es sind die Einhörner der Meere. | Open Subtitles | هم مخلوقاتَ رائعةَ - وحيدات قرن البحرِ. |
| - Ja, wie er Einhörner ins Meer trieb. Das war kein Traum. | Open Subtitles | نعم يقود وحيدات القرن إلى البحرِ لم يكن حلمَ |
| Die Ältesten sagen, er ist ein Sandteufel, der den geheimen Weg zum Meer bewacht. | Open Subtitles | آه! حيث القدماء يَتكلّمُون عن شيطانِ الرملَ الذي يَحْرسُ أسرارَ المرورِ إلى البحرِ. |
| Der rote Stier hat eins nach dem anderen eingesammelt und für mich ins Meer getrieben. | Open Subtitles | ْ(الثور الأحمر) جَمعَهن لي واحدة بعد الآخرى، وأنا جعلتُه يَقُودُ كُلّ واحدة إلى البحرِ! |
| Es macht mir Angst, wenn du so auf das Meer schaust. | Open Subtitles | يُخيفَني عندما تنظر في البحرِ هكذا. |
| - Platt. Ernte, Häuser, Vorräte, alles im Meer. | Open Subtitles | المحاصيل، البيوت، المخازن إلى البحرِ |
| Messala, eine Meldung vom Ionischen Meer. | Open Subtitles | Messala , a مُلاحظة جاءتْ مِنْ البحرِ الأيونيِ. |
| Sie waren auf dem Weg Richtung Meer. | Open Subtitles | هم يَتوجّهونَ إلى البحرِ. |
| Wir sind mitten auf dem Meer. | Open Subtitles | اننا في منتصفِ البحرِ. |
| Man werfe ihn ins Meer... | Open Subtitles | برَميه إلى البحرِ... |
| "lm Meer | Open Subtitles | #في البحرِ# |
| Als das ist in der künstlichen Lagune untergebracht, die über einen Wassergraben mit der offenen See verbunden ist. | Open Subtitles | المركّبَ يُبْنَى في بحيرتِنا الصناعيِ الذي يُوصلُ إلى المحيطِ مِن قِبل قناة عميقة. الإضافات الجديدة إلى عالمِ البحرِ من بنات أفكار |
| Getrennt von der See. | Open Subtitles | إقطعْ مِنْ البحرِ. |
| - "Beyond the sea" spielte auf ihrer Hochzeit. | Open Subtitles | - ما بعد البحرِ لَعبَ في زفافهم. |
| ♪ Beyond the sea | Open Subtitles | ما بعد البحرِ |