| So groß wie eine Mikrobe. Benes wird extrem unterkühlt. | Open Subtitles | تقريبا بحجم الجرثومة وذلك اثناء خفض درجة حرارة بينيز |
| Für die Richter glich die Mikrobe mehr einem Waschmittel. als einem Pferd oder einer Biene. | Open Subtitles | قالوا بأن هذه الجرثومة تبدو أكثر مثل المنظّف أو الكاشف |
| die Sporen sind weg. | Open Subtitles | الجرثومة ليست هنا |
| Ohne die Sporen... | Open Subtitles | -بدون الجرثومة ... |
| Sie hat sich selbst diagnostiziert. Sie bekämpft den Bug ohne Drogen. | Open Subtitles | تشخيصها ذاتي، إنها تحارب الجرثومة بدون عقاقير |
| Sie hat sich den Bug nicht von Silas geholt. | Open Subtitles | لم تلتقط الجرثومة من (سايلاس) |
| Vielleicht geschah es mit den Sporen, als ich ins Weltall flog. | Open Subtitles | ربما حدث بسبب الجرثومة عندما كنتُ في الفضاء |
| "Würde die Mikrobe tatsächlich patentiert, | Open Subtitles | إذا سمحتم ببراءة الإختراع لهذه الجرثومة التى نناقشها |
| Ganz offensichtlich sprechen sie da nicht über diese Mikrobe, der hat doch höchstens eine Erdnuss. | Open Subtitles | من الواضح أنه ليس هذه الجرثومة يجب أن نجلب له الفول السوداني |
| Vielleicht kann ich ein Gen-Knockout Protokoll mit den Sporen erstellen und einen Weg finden, um die Alien-Zellen beim Fortpflanzen aufzuhalten. | Open Subtitles | ربما أستطيع استخراج جينات مقاومة بواسطة الجرثومة... وأجد طريقة لمنع الخلايا الفضائية من التكاثر |