| Dabei sah ich dass China weiterhin Freiheit unterdrückt unsere Politik mit illegalen Spenden beeinflusst und Militärtechnologie für unsere Feinde stiehlt. | Open Subtitles | تعلمي ما رايته ؟ اري الصين وهي تقتل الحريه تاثر علي عملياتنا السياسيه بحملتها الغير شرعيه |
| Denk über mich, was immer du willst, über meine Absichten, meine Politik oder über meine Ehre, aber du kennst Jamie. | Open Subtitles | والان فالتفكري بدوافعي وبنضرتي السياسيه و حتى شرفي ولكنكِ تعرفين.. |
| Palmer vereint Intellekt und politischen Mut mit harter Arbeit und Glück. | Open Subtitles | "بالمير" يدمج بذكائه الشجاعه السياسيه ، العمل الشاق و الحظ |
| Wir vertreten alle die gleichen politischen Ziele und Ideale. | Open Subtitles | لدينا نفس الأهداف السياسيه وأفكارنا متقاربه |
| Ich schlage nur demütig vor, dass wenn es Eure wahre Absicht ist, Euch von einem Rivalen zu befreien, dann braucht das keine politische Sache zu sein. | Open Subtitles | فقط اقترح وبتواضع اذا كانت نيتك الحقيقيه ان تخلص نفسك من منافس عندها لن يكون هناك حاجة للامور السياسيه |
| Inflation. - Politikverdrossenheit. | Open Subtitles | -خيبة الأمل السياسيه . |
| Die bilaterale Natur der Verhandlungen deutet sicherlich darauf hin, dass dafür eine Chance besteht. Aber der Erfolg der Bretton-Woods-Konferenz wurde durch einen weiteren Faktor bestimmt: das globale Umfeld von Politik und Sicherheit. | News-Commentary | ان من المؤكد ان الطبيعه الثنائيه للمفاوضات توحي ان لديهما الفرصه ولكن هناك عامل حيوي اخر يرتكز عليه نجاح مؤتمر بريتون وودز وهذا العامل يتعلق بالبيئة السياسيه والامنيه الدوليه . |
| Nachdem Ajene Xola untergetaucht und Kuman-Kuman im Exil ist, gibt es für Edmond Zuwanie nur noch wenige Hindernisse für seine Politik der ethnischen Säuberungen. | Open Subtitles | مع إختفاء آجين كولا و كومان - كومان فى المنفى دكتور زوانى لديه بعض العقبات المحليه مع ميوله السياسيه فى التطهيرات العرقيه |
| Ich werde einen Weg finden, die Politik zu steuern. | Open Subtitles | ساجد طريقه لاجتاز الامور السياسيه |
| Ich weiß, was die Politik war. | Open Subtitles | اعلم كيف كانت الامور السياسيه. |
| - Ich verfolge keine Politik. | Open Subtitles | -أنا لا أتابع الأخبار السياسيه |
| War praktisch gleich null. Alles, woran er denkt, ist nur die Politik. | Open Subtitles | ...تقريبا لاشئ كل ما يهمه هو السياسيه |
| Es gibt uns einen politischen Vorteil bei den Verhandlungen. | Open Subtitles | في العوالم الأخرى إنه النفوذ في المفاوضات السياسيه |
| Unser Vater hat uns nie im politischen Sinne beeinflusst. | Open Subtitles | والدنا لم يؤثر علينا أعطانا حق الإختيار لحياتنا السياسيه |
| Ungebildet wie wir waren, kannten wir kaum etwas von dem politischen oder ideologischen Konflikten, die uns an diesen Punkt brachten. | Open Subtitles | الجهل الذي أصبحنا فيه فنحن نعلم القليل من السياسيه او الصراعات الأيدلوجيه التى اوصلتنا لهذه النقطه |
| Die Produktivitätssteigerung oder -reduktion einer Nation oder anderen politischen Gemeinschaften kann man als Gradmesser einer Nation werten... | Open Subtitles | الزيادة و/ أو نقصان في معدل إنتاج الدوله أو شيئ آخر مثل هذه المجموع السياسيه يمكن أن يُعْتَبَر المؤشر قبل الأخير للدولة |
| Ich engagiere Sie nicht wegen Ihrer politischen Verbindungen. | Open Subtitles | انا لا استأجرك بسبب معارفك السياسيه |
| Wir müssen an Vaters politische Karriere denken. | Open Subtitles | كان لدينا وظيفة أبي السياسيه لنهتم بها |
| Ob es die politische Energie der Meisten ist... oder der Einfluss eines Liebenden... | Open Subtitles | سواءً كانت كالسلطة السياسيه على الكثيرين" " أو تأثير عشيق ٍ على شخص ٍ واحدٍ فقط " |
| Das ist der politische Showdown des Jahrhunderts. | Open Subtitles | إنها مناظرة القرن السياسيه تعالو |
| Politikverdrossenheit. | Open Subtitles | -خيبة الأمل السياسيه . |