| Versuchte, die Sache zu verschlanken, aber Mr. Whyte ist ein Verwaltungsgenie. | Open Subtitles | احاول قَطْع بعض مِنْ الدهنِ، لكن مديرَ السّيدِ وايتي الرائع. |
| Aber der gehört Mr. Ferguson. | Open Subtitles | مِنْ السّيدِ فيرغسن بالتأكيد لَيسَت مسروقَة |
| Ich beziehe mich auf niemand anderen als Mr. Michael James. | Open Subtitles | أَنا بالإشارة إلى لا شيئ ما عدا السّيدِ مايكل جيمس. |
| Schafft sie unter Deck und sperrt sie zu Mr. Bond. | Open Subtitles | خُذْها لتحت و إسجنْها مَع السّيدِ بوند. يا لها من شفقة. |
| Auf besondere Anordnung und mit bester Empfehlungen von Mr. Willard Whyte. | Open Subtitles | بالأوامرِ المعيّنةِ ومَع تقديرات السّيدِ ويلارد وايتي. |
| Genauer gesagt, das Turnier, das Mr. Han organisiert. | Open Subtitles | بشكل مُحدّد , بطولة نظّمتْ مِن قِبل السّيدِ هان. |
| Sie bringen die Geschosse zu Mr. Scaramanga, denn ohne sie kommt er vielleicht nicht zum Bottoms Up. | Open Subtitles | أنت سَتَأْخذُي الرصاصَ إلى السّيدِ سكارامانجا، لأنة، لو لم يَحصَلُ عَليهم، قَدْ لا ييظهر في نادي باتوم اب |
| Ich kann an Mr. Bonds Flucht absolut nichts Amüsantes finden. | Open Subtitles | انا لا اجد اي شيءَ مُسَلِّيَ حول هروبِ السّيدِ بوند. |
| Entschuldigen Sie, hier ist die Telefonistin. Auf Leitung fünf ist ein Notruf von Mr Hamm. | Open Subtitles | عِنْدَي مكالمة طارئُة على خَطِّ خمسة مِنْ السّيدِ هام. |
| Mr. Goodmans Eltern und Ihre wissen von Ihrem Zustand, es ist also alles in Ordnung. | Open Subtitles | والدا السّيدِ غودمان ووالداك كَانَا قد ابلغا عن إصاباتِكِ وكُلّ شيء قد تم التكفَل به |
| Hat sich Mr. Kessler zu dem Überfall im Moor geäußert? | Open Subtitles | هل قالَ السّيدِ كيسلر أيّ شئ بخصوص الهجوم الي حصل في الأرض البورِ؟ |
| Es war nicht Mr. Goodmans Idee. Er ist Ihr Freund. | Open Subtitles | هذة لَيسَت بفكرةَ السّيدِ غودمان فهو صديقك المفضَل |
| Aber wenn Ihnen oder Mr. Blaylock noch etwas einfällt, dann könnten Sie mich anrufen. | Open Subtitles | لكن لو أنت أَو السّيدِ بلايلوك فكرتم في أيّ شئِ ارجوكي كلميني |
| Es hätte mir aber klar sein sollen, als Sie anfingen, mit Mr. West zu verkehren. | Open Subtitles | لَكنِّي كان يَجِبُ أنْ أَحْسبَه عندما ناقشتَ الامر مع السّيدِ ويست. |
| Und was Mr. West anbetrifft, er braucht sich nicht zu entschuldigen. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى السّيدِ ويست يَحتاجُ يُقدّمَ لا إعتذارَ.. |
| Wissen Sie, ich bin hergekommen, um Mr. Cain zu besuchen, der hier Dienst hatte. | Open Subtitles | ارأيت جئت الي هنا لزيَاْرَة السّيدِ كاين. . الذي كَانَ يَعْملُ هنا |
| ebenso wie die Ligatur-Male auf Mr. Leeds Brust. | Open Subtitles | كما يَعمَلُ علامةَ ربط سطحيةِ حول صدرِ السّيدِ ليدز. |
| Herr Minister, angesichts der Tragweite von Mr. Koskovs Erläuterungen ist es wohl angebracht, höhere Kreise zu informieren. | Open Subtitles | سيادة الوزير، نظراً لأهميةِ الذي أخبرَنا بة السّيدِ كسكوف أَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نستشيرْ السلطةِ الأعلى. |
| Geh nach unten, hol einen Mopp von Mr. Marsh und wisch das auf! | Open Subtitles | إذهبْ بالطابق السفلي و هات ممسحة مِنْ السّيدِ مارش ونظّفُ هذا |
| Sie wollen wirklich Mr. Big Shot werden? | Open Subtitles | أتُريدُ حقاً أن تَكُونَ السّيدِ الكريم ؟ |