| Und ich habe fürchterliche Angst und muss diese bewaffneten Riesen bekämpfen. | Open Subtitles | وكنت خائفا جدا وهؤلاء العمالقة يحاصرونني مع مسدساتهم واحاول قتالهم |
| Und in der ganzen Geschichte hatten viele dieser berühmten Riesen Akromegalie. | TED | وعبر التاريخ، العديد من العمالقة الأكثر شهرة كان لديهم تضخم في الأطراف. |
| Riesen sind nicht so stark und kräftig, wie sie aussehen. | TED | العمالقة ليسوا بالقوة والعنفوان كما يبدون. |
| Ich schätze, die Giants werden diesmal gewinnen. | Open Subtitles | أعتقد أن فريق العمالقة سيربح أخيراً |
| Hier in Denver treffen wir uns im Schatten der Giganten. | Open Subtitles | نجتمع هنا اليوم في دنفر بحماية العمالقة. |
| Manchmal stehen Riesen auf den Schultern kleiner neugieriger Menschen. | TED | في بعض الأحيان يقف العمالقة على أكتف أشخاص فضوليين صغار. |
| Der Held Don Quijote besteigt sein mageres Ross und greift eine Armee von Riesen an. | TED | ممتطياً فرسه الهزيل، بطل رواية دون كيخوتي هاجم جيشاً من العمالقة. |
| Sie wurden sorgfältig von einem Geschlecht antiker Riesen gefertigt, den Zyklopen. | TED | فقد صُنعت بحرص من قبل جنس من العمالقة البدائيين، يُدعون بذوي العين الواحدة. |
| Aber ich lief auf Volleyball spielende schwarze Riesen zu. | Open Subtitles | ركضت نحو اولئك العمالقة السُمر الذين يلعبون كرة الطائرة |
| Wir müssen den Schädel aufs Podest stellen, sodass die Riesen kommen. | Open Subtitles | يجب أن نعيد الجمجمة إلى قاعدتها الحجرية و عندها سيأتى العمالقة |
| So einige Riesen... stolperten ins Jenseits, weil sie dachten, sie seien zu groß zum Fallen. | Open Subtitles | الكثير من العمالقة خسروا حياتهم لأنهم أعتقدوا إنهم كبار على السقوط |
| Wir Riesen hegen das Leben. Sie zerstören es. | Open Subtitles | نحن العمالقة نعمّر الحياة، بينما هم يدمّرونها. |
| Das ist der weiteste Punkt, an den sich diese mächtigen Riesen jetzt noch im östlichen Afrika wagen. | Open Subtitles | هذا هو أبعد مكان، بالنسبة لهؤلاء العمالقة الأقوياء يجازفون به الآن في شرقيّ إفريقيا. |
| Manche Leute können gegen Riesen kämpfen. | Open Subtitles | بعض الناس ملائمين لمقاتلة العمالقة والبعض الآخر ليس كذلك |
| Ohne Bohnen gäb's keine Ranke um zu den Riesen zu kommen Moment | Open Subtitles | ما كانت هناك ساقٌ لأصعدها إلى العمالقة في المقام الأول |
| Hexen können recht haben Riesen gut sein | Open Subtitles | السحرة قد يكونوا محقين، العمالقة قد يكونوا اخيار |
| Manche sagen, dass es Riesen waren, die einst hier auf der Insel wohnten. | Open Subtitles | البعض يقول شعب من العمالقة سبق وعاشوا على هذه الجزيرة |
| Das klingt ja so, als würde sie sich bei New York Giants bewerben. | Open Subtitles | يبدو لي انك تتكلمين عن العمالقة |
| Wir wollen das Spiel der Giants ansehen. | Open Subtitles | نحن ذاهبان الى مشاهدت العمالقة. |
| Ich hasse laute, wütende Giganten, die mir Gewalt androhen. Was ist daran das Letzte? | Open Subtitles | لا أحب العمالقة الذين يهددوني بالعنف كيف يكون هذا مثيراً للشفقة؟ |
| Und einige Anhänger übernahmen sogar Namen, um die Titanen anstelle der Götter zu ehren. | Open Subtitles | وبعض التابعين قاموا بتسمية أنفسهم بأسماء العمالقة بدلاً من أسماء الآلهة |
| Wie im "Kampf der Titanen." Wir sollten dabei sein. | Open Subtitles | هذا مثل فيلم "صراع العمالقة"، يجب أن نكون هناك. |