| Wie im zweiten Jahrhundert dargelegt: | Open Subtitles | إلى درجة إدّّعاء أن الشيطان هو من سبـّب هذه التشابهات. ذاكراً في القرن الثاني: |
| Es stellte sich heraus, dass es sich um eine raffinierte Art von Taschenrechner handelte, aus dem zweiten Jahrhundert v.Chr aus Griechenland. | Open Subtitles | اتضح أنها آلة حاسبة غاية في التعقيد من نوع ما في القرن الثاني قبل الميلاد في اليونان |
| Das Römische Reich war im zweiten Jahrhundert eine überragende globale Supermacht. | Open Subtitles | كانت الامبراطورية الرومانية في القرن الثاني تمثل قوة خارقة عالمية مهيبة |
| Aberdeen, Schottland, Zweites Jahrhundert nach Christus. | Open Subtitles | في أبردين، في اسكوتلندا القرن الثاني بعد الميلاد |
| Römisch. Zweites Jahrhundert nach Christus. | Open Subtitles | إنه روماني، من القرن الثاني بعد الميلاد |
| Am Ende des zweiten Jahrhunderts richtet eine Getreideknappheit das Römische Reich zugrunde. | Open Subtitles | في نهاية القرن الثاني الميلادي خرب نقص في الحبوب الامبراطورية الرومانية |
| Ende des zweiten Jahrhunderts erlebt das römische Volk einen einzigartigen Kampf. | Open Subtitles | في نهاية القرن الثاني شهد الرومان معركة لم يروا لها مثيلا من قبل |
| Zweites Jahrhundert. Sehr selten. | Open Subtitles | من القرن الثاني هذا جيد |