| Setzen Sie sich an den Tisch dort, mit dem Rücken zum Fenster. | Open Subtitles | إجلسي في تلك المنضدة هناك في المقعد و ظهرك إلى النافذة |
| Miss Menchen fand den Stein, als sie unter einem Tisch in einem Verhörraum putzte. | Open Subtitles | وجدت الانسة الحجر الكريم المسروق عندما كانت تنظف تحت المنضدة في غرفة الاستجواب |
| Es war in diesem alten Haus, und wir sahen eine Vase vom Tisch fallen. | Open Subtitles | كنا نتحقق من هذا المنزل القديم و رأينا زهرية تسقط من على المنضدة |
| Mhm. Ist schon witzig. Die meisten dieser Bestellungen gehen an Tisch vier. | Open Subtitles | هذا مضحك ، كل هذه الطلبيات ذاهبة إلي المنضدة رقم 4 |
| Sie sind nicht grundlos zurückgekommen. Die Pistole. Sie liegt auf dem Tresen. | Open Subtitles | عدتَ لسبب محدد على ما أعتقد المسدس، إنه هناك على المنضدة |
| es hat einige Tropfen hier drüben und auch auf dem Tisch. | Open Subtitles | أسقط بعض قطرات العرق هنا و انظر إلى المنضدة أيضاً |
| Ohne Soldaten, die mit der Faust durch den Tisch schlagen können. | Open Subtitles | تقصدين دون الجنود الذين يمكن أن يضربوا المنضدة بقبضات يدهم؟ |
| Aber der Tisch hat sich irgendwie aufgelöst, als jeder außer mir schwanger wurde. | Open Subtitles | ولكن تلك المنضدة سقطت على حدة عندما حبل الجميع ما عدا انا |
| Und wie man auf dem Tisch sieht - sieben unordentliche Kinder! | Open Subtitles | وبالنظر لهذه المنضدة إنهم سبعة أطفال مهملين |
| Ich stand auf, aus diesem Sessel da, und ich stand hier vor diesem Tisch. | Open Subtitles | نهضت من على هذا الكرسى هناك ووقفت امام المنضدة هنا |
| Er erhob sich und kam um den Tisch herum und stellte sich vor mich hin. | Open Subtitles | ثم نهض واستدار حول المنضدة ووقف قبالتى مددت له يدى |
| Auf dem Tisch hinter dem großen Sekretär stand ein Goldfischglas. | Open Subtitles | كان لديهم إناء مملوء بسمك الزينة الأحمر على المنضدة |
| Ich war an einem Tisch bei der Tür, als Lt. Manion hereinkam. | Open Subtitles | كنت على المنضدة بجانب البابِ عندما دخل الملازم أوّل مانيون |
| Er wollte mir einreden, dass die Spitze auf diesem Tisch... von blinden, armen Nonnen gemacht wurde. | Open Subtitles | لقد قال لى أن قطعة الدانتيل التى توضع على هذه المنضدة كانت من صنع الراهبات الكفيفات فى بلغاريا ،تخيل ؟ |
| Setz das Pferd auf den Tisch und sieh auf die Erde. - Aber Marcello! Was hat Marcello gesagt? | Open Subtitles | ضع الحصان علي المنضدة واجعلها تقف علي الأرض |
| Du musst jetzt ins Bett gehen. Sonst schläfst du noch am Tisch ein. | Open Subtitles | يجب أن تخلدين للنوم الآن وإلا فستنامين هنا على المنضدة |
| Und wie kommt es, dass eine Blutspur von der Tür bis zum Tisch führt? | Open Subtitles | كيف يكون ذلك وآثار الدم تقودني الى تلك المنضدة ؟ |
| Ich spreche davon, dich in ein Haus mit Blumentöpfen auf der FRensterbank... und Servietten auf dem Tisch zu bringen. | Open Subtitles | إنني أتحدث عن أخذك إلى بيت فيه أصص الأزهار في النوافذ و مناديل على المنضدة |
| Ich setzte mich nur hin, weil sie ihre Hand an einer Waffe hat, die unter dem Tresen versteckt ist. | Open Subtitles | أنا فقط سأجلس هنا , لأنه انظري إنها تضع يديها على مسدس مربوط تحت المنضدة |
| - Irgendwo. Ich hatte sie in der Hand und legte sie vielleicht auf den Tresen. | Open Subtitles | حسناً، كنت أحملها بيدي ثم وضعتها على المنضدة |
| Der Cop, der dieses Pult gebaut hat, was denkst du, wie groß der war? | Open Subtitles | أول شرطي بُنيت له تلك المنضدة أتعرف كم كان طوله؟ |
| Und er kommt hinter der Theke hervor und ist untenrum nackt. | TED | فيتحركون من خلف المنضدة ويتضح انهم لا يلبسون بناطيل |
| Es liegt auf dem Nachttisch. Oder hast du zu viel Schiss? | Open Subtitles | سمعت بأنّها تبقيها في صندوق علي المنضدة أم أنك خائف ؟ |
| Und Sie waren am Ende des Tisches, als die Bombe hochging? | Open Subtitles | وهل كنتٍ جالسة بنهاية المنضدة عِند إنفجار القنبلة؟ |
| Und die Frau an der Bar liest schon seit einer halben Stunde denselben Artikel. | Open Subtitles | و المرأة خلف المنضدة تقرأ نفس المقالة منذ نصف ساعة |
| Bei Emma ignorierte er 200 Dollar Bargeld auf der Kommode und eine Schatulle voller teurer Juwelen. | Open Subtitles | في بيت (إيما) تجاهل مائتي دولار كانت على المنضدة وعلبة كاملة من المجوهرات باهظة الثمن |