| "Tod von oben" wäre besser gewesen, aber es ist wohl nicht zu ändern. | Open Subtitles | كنت أفضل كلمة "الموت من الأعلى"، لكن أظننا تورطنا |
| Tod von oben, ist wohl ein ganz harter Junge. | Open Subtitles | الموت من الأعلى, لابد أنه شجاع |
| Tod von ganz oben. | Open Subtitles | الموت من الاعلى |
| Für seinen Herrn zu sterben, ist der Weg eines Samurai. Für den Ehemann zu sterben, der einer Frau. | Open Subtitles | الموت من أجل زوج الشخص هو أسلوب النساء. |
| Für seinen Herrn zu sterben, ist der Weg eines Samurai. Für den Ehemann zu sterben, der einer Frau. | Open Subtitles | الموت من أجل زوج الشخص هو أسلوب النساء. |
| Zwei Dinge hingegen werden erheblich unterschätzt: Tod durch Ertrinken und Tod durch Asthma. | TED | شيئان تم التقليل من شأنهم بشدة: الموت من الغرق، والربو. |
| Wir nennen es "Tod von oben". Wir könnten einige tun... | Open Subtitles | نحن ندعوها بـ " الموت من أعلى " ربما يكون لدينا بعض... |
| - Tod von oben. | Open Subtitles | الموت من اعلى |
| Eine ihrer langgehegten Träume ist es, den Tod durch ein Verfahren namens Kryonik zu überlisten. | TED | جلَّ ما يحلمون به ان يخدعون الموت من خلال ممارسات تسمى بالتحنيط التبريدي. |
| Ich glaube nicht, dass du dich sorgen musst, dass "Tod durch Dachs" vererbbar ist. | Open Subtitles | بخصوص الموت من "ابن عرس" على انه شيء وراثي |