| Du zwingst die Leute nur, zu tun, was du sagst. | Open Subtitles | أنت تجبر الناس فقط لينفذوا ماتقول أنظر،دعها تعد عشائها بنفسها،من يهتم؟ |
| Die schwarze Frau in deinem Armen,... sodass du dich verstecken konntest und die Leute nur den lieben Mann sahen. | Open Subtitles | المرأة السوداء التي بين يديك حتى تستطيع الإختباء وراءها حتى يرى الناس فقط الرجل الصالح |
| Oder zweitens, sie geben den Leuten nur ein Gefühl von Sicherheit und hoffen dass sie es nicht bemerken. | TED | أو الثانية، يسطيعون أن يجعلوا الناس فقط يشعرون بالأمان و التمني بأنهم لن يتنبهوا. |
| - Ich hoffe, es wird den Leuten gefallen. | Open Subtitles | آمل ان يستمتعوا بها الناس فقط |
| Die Leute wollen sich einfach nicht damit befassen. | Open Subtitles | الناس فقط لا يريدون التعامل معه، إنه صعب الميراث |
| Manche Leute wollen sich einfach nichts sagen lassen! | Open Subtitles | لا أعرف، (كلارك) بعض الناس فقط لن يتم إخبارهم |
| Wir wollen nicht, dass Menschen unsere Filme anschauen und sagen, "das war lustig", und sie dann wieder vergessen. | TED | ونحن لا نريد الناس فقط أن يشاهدوا أفلامنا ويقولوا لقد كان ممتعاً، وينسونها. |
| Warum die Menschen nur denken, dass bei Sonnenaufgang gute Dinge geschehen. | Open Subtitles | لاأعرف لم يظن الناس فقط أن الأشياء الجيدة تحدث عندما ترتفع الشمس |
| Ich bin nicht dafür verantwortlich, was die Leute denken. | Open Subtitles | لا، لست مسؤولا عما يعتقدونه الناس فقط لى |
| Er empfängt Leute nur nach Termin, und heute, genau wie gestern und vorgestern, haben Sie keinen. | Open Subtitles | يقابل الناس فقط عن طريق المواعيد ، واليوم مثل الامس واليوم الذي قبله ليس لديكِ موعد |
| Auf diesem Weg glauben die Leute nur, du bist der Dorftrottel. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سيعتقد الناس فقط بأنك أحمق محلي |
| - Ich verletze die Leute nur. - Nein. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو إيذاء الناس فقط - لا - |
| Wir sagen den Leuten einfach, er sei verschwunden. | Open Subtitles | سنخبر الناس فقط انه اختفى |
| Im Moment will ich den Leuten helfen. | Open Subtitles | أما الآن... أود مساعدة الناس فقط. |
| Manche Leute wollen sich einfach nichts sagen lassen! | Open Subtitles | لا أعرف، (كلارك) بعض الناس فقط لن يتم إخبارهم |
| Wir suchen jetzt nach den Menschen, checken ein und bringen Ordnung in dieses Chaos hier. | Open Subtitles | وبعد ذلك، لن أتكلّم معك ثانية توقّف، أنظر، سنبحث عن الناس فقط ثم نخطط للاقامة ونزيل هذه الفوضى |
| Wir versuchen herauszufinden, wo die Menschen sind... Was für große Zähne ihr habt. Mann! | Open Subtitles | نحن نحاول أن نجد الناس فقط ما هذه الاسنان الكبيرة التي لديك |
| Um diese Zeit wollen, die Leute meist nur ein Becher Kaffe | Open Subtitles | في هذا الوقت من الصباح الناس فقط يشترون قهوه او صحيفه |