| Ihr Repertoire beinhaltet die kroatische Nationalhymne, ein bosnisches Liebeslied, und serbische Duette. | TED | اعمالهم الغنائية تتضمن النشيد الوطني لكرواتيا, أغنية عاطفية من البوسنة و ثنائيات صربية. |
| Auf Hochzeiten und bei der Nationalhymne. | Open Subtitles | إنني أبكي في حفلات الزفاف ، في الدورات الاولمبية ، في النشيد الوطني |
| -Und die Nationalhymne muss spielen. | Open Subtitles | مهلاً، سنحتاج إلى فرقة موسيقية لعزف النشيد الوطني |
| Die Schulkapelle spielt die Nationalhymne | Open Subtitles | فلنبدأ بفرقتنا المدرسية التي تعزف النشيد الوطني |
| - "Mein Land, es ist von Dir" "Freiheit. | Open Subtitles | بلادي , هي منك ♪ * النشيد الوطني الأمريكي * |
| Einigkeit und Recht und Freiheit... | Open Subtitles | (النشيد الوطني الألماني) الوحدة والعدل والحرية |
| Wenn Ihr Kind ein grandioser Hockeyspieler ist und eine Gabe als Flötist hat, lassen Sie es nicht vor seinen Teamkameraden die Nationalhymne flöten. | Open Subtitles | ،إذا كان طفلكِ لاعب هوكي رائع، وأُهدي آلة ناي لا تدعيه يعزف النشيد الوطني عليه أمام زملائه في الفريق |
| Davor die Nationalhymne. Bleiben Sie dran. | Open Subtitles | أهلا بكم مرة أخرى بعد قليل النشيد الوطني |
| Sie könnte die Nationalhymne vor dem Spiel singen. | Open Subtitles | انها تغني النشيد الوطني قبل المباراة بصورة جيدة للغاية |
| Danke, Grace, für diese schöne A Capella-Version unserer Nationalhymne. | Open Subtitles | شكرا غريس على هذا النسخة الجميله من النشيد الوطني |
| Ich will die Nationalhymne hören, die Blue Angels fliegen sehen. | Open Subtitles | أريد سماع عزف النشيد الوطني بينما تحلق الشياطين الزرق اللعينة فوق رأسي، |
| Und er fängt an, einen schrecklichen Stepptanz aufzuführen, und singt dazu die Nationalhymne. | Open Subtitles | وبدأ حينها ... بذلك الرقص الفظيع بينما كان يُغنّي النشيد الوطني الأمريكي |
| Ich verzichtete hierfür, die Nationalhymne beim Spiel der Lakers zu singen. | Open Subtitles | فاكتفيت الغناء النشيد الوطني في لعبة ليكرز لهذا الغرض. |
| Als die Menschen alle drei Stunden die Nationalhymne sangen, wurde sie für mich zu einer Art Gebet. | Open Subtitles | أتعلم، عندما كان الناس يغنّون النشيد الوطني كل ثلاثة ساعات شعرت كما لو أنه كان دعاء |
| Ich werde in einer Minute die Nationalhymne singen. | Open Subtitles | سوف أقوم بغناء النشيد الوطني هنا خلال دقيقة |
| Man wird die russische Nationalhymne spielen und Ihre Majestät wird... | Open Subtitles | في العاشرة و الثلث ، سيتم عزف النشيد الوطني الروسي وسوفتقومجلالتهابتقديم... |
| Ich erinnere mich nicht mehr an unsere Nationalhymne. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى تذكر النشيد الوطني |
| - Muss es unsere Nationalhymne sein? | Open Subtitles | هل يجب أن تكون الأغنية هي "النشيد الوطني"؟ |
| Einigkeit und Recht und Freiheit... | Open Subtitles | (النشيد الوطني الألماني) الوحدة والعدل والحرية |
| Einigkeit und Recht und Freiheit... | Open Subtitles | (النشيد الوطني الألماني) الوحدة والعدل والحرية |