| Es wurde im Jahr 1937 veröffentlicht und erhielt begeisterte Kritiken. | Open Subtitles | تم نشره عام 1937 و لاقى إشادة واسعه من النقاد |
| Hier sind ein paar Kritiken über mich. | Open Subtitles | هذه بعض المراجعات التي قالها النقاد عني |
| Natürlich hatte er die Kritiker auf seiner Seite. Der Kerl hatte Glück, was? | Open Subtitles | بالطبع , كان النقاد إلى جانب المؤلف المحظوظ أو زميله |
| Nicht der Erfolg, bei dem dich die Kritiker hofieren oder Produzenten wie Derek viel Geld machen. | Open Subtitles | ليس النجاح الذي يجعل النقاد يحتفون بك، أو يجعل منتجين مثل "ديريك" يجنون المال الكثير. |
| Keiner interessiert sich mehr für Yelp-Kritiker. | Open Subtitles | -ألم تسمع؟ لا أحد يعطي أهمية لما يقوله النقاد بعد الأن |
| Kritikern ist die String-Theorie zu unwissenschaftlich. | TED | الآن، يقول النقاد أن هذا يجعل من نظرية الأوتار نظرية غير علمية. |
| Okay, die Restaurants lassen die Yelper rein... und geben ihnen eine Sonderbehandlung. | Open Subtitles | حسنا، لقد اتفقنا مع المطاعم الأخر على إدخال النقاد وجعلهم يشعرون أنهم مميزون |
| Ein Restaurantbesitzer hat nach dem Anführer der Kritiker verlangt. | Open Subtitles | أحد المطاعم المحلية يطالب بزعيم النقاد |
| Und solange sie weitergeht Experten sagen, dass Fragen zu Burrows immer... | Open Subtitles | و مادام مستمراً يقول النقاد أن الأسئلة عن (بوروز) ستستمر |
| Phyllis, die Kritiken waren großartig! Die Presse nennt mich | Open Subtitles | أعتقد أن آراء النقاد كانت في غاية الروعة... |
| Die Kritiken waren so gut? | Open Subtitles | أكانت آراء النقاد جيدة لهذه الدرجة؟ |
| - Nein, nur die Kritiken. | Open Subtitles | -هل قرات كتبي؟ -لقد قرأت ما كتبه النقاد |
| Die Charts werden angeführt von Martin Scorseses "Gatsby", der beeindruckende 37,8 Millionen Dollar eingefahren hat und dessen Star Vinnie Chase berauschende Kritiken erhielt. | Open Subtitles | يتصدر (غاتسبي) لـ(مارتن سكورسيزي) شباك التذاكر، بجنيه 37,8 مليون دولار، وإشادات من النقاد لنجمه، (فيني تشايس) |
| Hör mal, bitte sorge dafür, dass die Kritiker genug zu trinken haben. | Open Subtitles | اسمعوا دعونا نتأكد ان اولئك النقاد قد شربوا كثيرا |
| Er meint, die Kritiker würden mich dafür filetieren. | Open Subtitles | قال ان النقاد لن يتساهلوا معي اذا عرضتها |
| Ich glaube, das sind die Kritiker dieser Internetseite, Trip Adventurers. | Open Subtitles | أظن هؤلاء هم النقاد من موقع الإنترنت ,رحلة المغامرين. |
| Erinnern Sie sich, was die Kritiker sagten, als „Merida“ herauskam? | TED | انه فلم ناجح اليوم هل تذكرون ما قاله النقاد عندما خرج فلم "الشجاعة"؟ |
| Alle Yelp-Kritiker, raus hier! | Open Subtitles | جميع النقاد أخرجوا من هنا! |
| Gegen Ende des 20. Jahrhunderts entstand eine neue Generation von Kritikern und Reformern, die die Philanthropie auf genau diese Weise betrachteten. | TED | ولكن بإنتهاء القرن العشرين جيل جديد من النقاد والإصلاحيين قد أتو ليجدوا العمل الإنساني كما هو بهذه الطريقة |
| In den 60er-Jahren wurde es von vielen Kritikern als klassische Lektüre gelobt. | Open Subtitles | وهو يعتبر من قبل العديد من النقاد أن تكون الرواية الكلاسيكية حول الستينيات. |
| Das wirst du bereuen, Whistlin' Willy. So kannst du keine Yelper behandeln. | Open Subtitles | سوف تندم على هذا (وسلن ويلي) لا يمكنك معاملة النقاد هكذا |
| Papa, der Kritiker fand dich wunderbar. "Eine Stimme aus der goldenen Zeit. " | Open Subtitles | إن النقاد يرونك رائعاً... |
| Und solange sie weitergeht Experten sagen, dass Fragen zu Burrows immer... | Open Subtitles | يقول النقاد أن الأسئلة عن (بوروز) ستستمر |