| Er sagt, die Störungen seien durch unterirdische Wasseradern, elektrischen Strom, atmosphärischen Druck, Sonnenflecke, Erdbeben bedingt. | Open Subtitles | يقول ان الإضطرابات سببها المياه تحت أرضية التيارات الكهربائية الضغط الجوي؛ البقع الشمسية الهزات الأرض الخ |
| Hat sie die Erdbeben vorhergesehen? | Open Subtitles | هل تعقد أنها رأت الهزات الأرضية مسبقاً ؟ |
| Als die Titanen befreit wurden, gab es auch Unwetter und Erdbeben. | Open Subtitles | أتذكرين عندما أُطلِق سراح الجبابرة لأول مرة ؟ التغيرات الكبرى على الطقس و الهزات الأرضية ؟ |
| Ein paar sanfte Stöße, um den Hypothalamus abzutrennen, wodurch das Stressniveau unseres Patienten schnell sinken wird. | Open Subtitles | هناك عدد قليل من الهزات على نحو سلس، صعودا وهبوطا بسيطة لقطع ما تحت المهاد الجانبي. كل مما أدى إلى انخفاض سريع في ضغط لدينا مريض قليلا هنا. |
| Wenn die Stöße noch weiter zunehmen, müssen wir hier weg. | Open Subtitles | ربما تكون بعض الهزات ... الأرتدادية التحت سطحية |
| Ich absorbiere die Stöße, so gut ich kann. | Open Subtitles | أنا أمتص الهزات بقدر ما أستطيع |
| Ich denke, dass es wirklich wichtig ist, dass wir eine Story bringen, vielleicht sogar in der Abendausgabe, wie man sich für Erdbeben vorbereitet. | Open Subtitles | أعتقد أنها مهمة جداً ، أن ننشر قصة . ربما بنسخة الليلة حتى . عن تحضيرات الهزات الأرضية |
| Komm schon, das mit dem Erdbeben kann nicht dein Ernst sein. | Open Subtitles | . هيا ، لا يمكنك أن تكوني جادة بشأن الهزات الأرضية |
| Ich denke man könnte den Kram bei Erdbeben gebrauchen. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكانك استخدام تلك الأشياء من أجل الهزات الأرضية |
| Und in dieser Region treten wieviele Erdbeben auf? | Open Subtitles | وهذا القطاع يختبر اي عدد من الهزات يوميا؟ |
| Manipuliert man die Elemente, kann das Erdbeben hervorrufen. Aber keine Sorge deswegen. | Open Subtitles | التلاعب بالعناصر، يمكن أن يسبب الهزات الأرضية، لكن لا تقلقا من هذا |
| Nein. Es gibt einen versteckten Bunker unter dieser Basis, verstärkt für Erdbeben. | Open Subtitles | لا, هنالك ملجأ مخفي تحت القاعدة مصمم ضد الهزات الأرضية |
| Ich verursache seit Tagen Erdbeben und kein Zeichen von ihm. | Open Subtitles | إني أتسبب في الهزات الأرضية منذ ايام ولا أي أثر له |
| Oder bist du hier, äh, weil es kürzlich viele kleine Erdbeben gab? | Open Subtitles | أو هل أنت هنا نه كانت هناك القليل? من الهزات الزلزالية مؤخرا؟ |
| Es war ein Erdbeben. - Sie hasst Erdbeben. Sie ist erst 13. | Open Subtitles | -إنها تكره الهزات الأضرية، إنها فى الـ13 من عمرها |
| Mehr harmonische Stöße. | Open Subtitles | المزيد من الهزات المتناسقة |