| Ich schwebe nicht. Ich verbringe nur Zeit mit meinem Partner. | Open Subtitles | لست أحوم، أنا أقضي الوقت فحسب مع شريكتي |
| Damit verlieren wir nur Zeit. | Open Subtitles | أنتِ تضيعين الوقت فحسب |
| Du brauchst nur Zeit. | Open Subtitles | تحتاجين لبعض الوقت فحسب. |
| Noch eine Weile und wir sind alle wieder zu Hause. | Open Subtitles | القليل من الوقت فحسب وسنكون سوياً في المنزل |
| Sie müssen mir nur etwas mehr Zeit geben. (HANDY PIEPST) | Open Subtitles | عليكِ أن تمنحيني مهلة من الوقت فحسب |
| Er wird in Ordnung sein. Gebt ihm einfach Zeit. | Open Subtitles | سيكون بخير امنحوه بعض الوقت فحسب |
| Nur eine Weile. | Open Subtitles | لقليل من الوقت فحسب |
| Es wird einfach eine Weile dauern. | Open Subtitles | سنستغرق بعض الوقت فحسب. |
| Halte dich einfach für eine Weile bedeckt. Ja. | Open Subtitles | -توارى عن الأنظار لبعض الوقت فحسب . |
| Ich wollte nur etwas Zeit totschlagen. | Open Subtitles | كنتُ أحاول قتل الكثير من الوقت فحسب. |
| - Ja, ich brauche nur etwas mehr Zeit. | Open Subtitles | أجل، أحتاج مزيدًا من الوقت فحسب. |
| Ich brauche nur etwas mehr Zeit, Mr. Präsident. | Open Subtitles | أريد المزيد من الوقت فحسب سيادة الرئيس. |
| Sie braucht einfach Zeit. | Open Subtitles | إنها في حاجة لبعض الوقت فحسب |