"الى الشمال" - Translation from Arabic to German

    • nach Norden
        
    • in den Norden
        
    • im Norden
        
    • nördlich
        
    Wenn du mit uns nach Norden reitest, siehst du, was ich meine. Open Subtitles اذا كنت راغبا بالذهاب الى الشمال معنا, فربما ترى ما اعنيه.
    Wenn das hier zu Ende ist, reite ich nach Norden über die Grenze. Open Subtitles عندما ننتهى من هذا سوف اتوجه الى الشمال عبر الحدود
    Mr. Gandhi, der an der Londoner Konferenz über indische Unabhängigkeit teilgenommen hatte reiste nach Norden, um eine Baumwollspinnerei zu besuchen. Open Subtitles السيد غاندي الذي كان يحضر مؤتمر المائدة المستديرة في لندن عن استقلال الهند سافر الى الشمال لزيارة محلج قطن
    Die amerikanischer Schriftstellerin Alice Walker schrieb Folgendes über ihre Verwandten aus dem Süden, die in den Norden gezogen waren. TED الكاتبة الأمريكية أليس والكر كتبت هذا حول أقربائها من الجنوب الذين أنتقلوا الى الشمال.
    Wir fahren in den Norden. Mehr kann ich nicht tun. Open Subtitles سوف نتجه الى الشمال هذا هو افضل ما يمكننى فعله حتى الان
    Ich habe im Norden Urlaub gemacht und bin dann Richtung Süden weiter... - Und jetzt bist du im Westen! Open Subtitles حسنا, اتعلمين, انا قد قضيت اجازة فى الجنوب ثم رحلت الى الشمال
    Das war so, bis ich auf Eduardos Hof in Extremadura war. 50 Meilen nördlich von Sevilla, gleich bei der portugiesischen Grenze. TED هذا هو ، حتي ذهبت الي مزرعة ادواردو في اكسترامادوريا 50 ميلا الى الشمال من اشبيلية ، وتماماً على الحدود البرتغال.
    Und ich sehe nach Norden... und ich wünschte, jeder Mann hätte zwei Leben zur Verfügung... und jede Frau. Open Subtitles و انظر الى الشمال و أتمنى مجددا أن كان مقدر لكل رجل حياتين ليعشهما و كل امراءة
    Sie haben ihn. Sie gingen nach Norden, zur Grenze. Open Subtitles لقد اخذهم ذهبوا الى الشمال ، عبر الحدود.
    Geht zurück nach Norden oder so. Verschwindet zum Teufel nochmal aus der Stadt. Open Subtitles احضر الى الشمال او مكان اخر اخرج من المدينه
    Bei dieser Geschwindigkeit läuft die Wirbelschleppe, die am hinteren Ende des Zuges vorbeigeht, doch gleichmäßig nach Norden, oder? Open Subtitles عند هذه السرعه سوف تعبر الرياح خلال القطار سوف تتجه الى الشمال, صحيح؟
    Ihr habt sicher gehört, dass wir nach Norden reiten, wo die Hunde des Krieges erneut bellen. Open Subtitles وكنتم قد سمعتم; اننا سنذهب الى الشمال حيث كلاب الحرب ستنبح من جديد.
    Sie kommt aus Charleston. "Prüfen jeden Zug nach Norden." Open Subtitles انها من شارلستون سيدى - بمراقبة كل القطارات المسافرة الى الشمال -
    Dann sollen unsere Männer nicht nach Norden ziehen? Open Subtitles -اذن فانت تقترح ان لا نرسل رجالنا الى الشمال
    Jeder redet vom Krieg und dass unsere Männer nach Norden ziehen. Open Subtitles -كل شخص هنا يتحدث عن الحرب و عن رجالنا المتجهون الى الشمال هل تعتقدين ان
    Ihr Ur-Urgroßvater war am Bau einer Untergrundbahn beteiligt, die befreite Sklaven ungesehen in den Norden bringen sollte. Open Subtitles في الحرب المدنيه جدك الاعظم كان .يعمل بالقطار الارضي فيها نقلوا بسريه عمال محررين الى الشمال
    Sie schickten uns in den Norden zu einer verschlafenen Stadt genannt Gravity Falls, Oregon, um bei unserem Großonkel mitten in den Wäldern zu übernachten. Open Subtitles نقلونا الى الشمال الى مدينة كسولة تدعى كرافيتي فولز في ولاية اوريكون لنمكث مع عمنا في مكان في الغابة
    - Ich muss morgen in den Norden. Open Subtitles ولكنى يجب ان اذهب الى الشمال غدا
    Saß eine Weile im Norden ein. Open Subtitles بعدها انتقل الى الشمال وقتل حياتة المهنية
    Wir gehen nach Norden, ok? Die Mauer ist im Norden. Open Subtitles سنذهب الى الشمال فالجدار في الشمال
    Ihr sucht nördlich der Landebahn, ich hier. Wir finden sie. Open Subtitles أنتم اذهبوا الى الشمال أنا سأبحث هنا سنجدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more