Sie mussten 13 Jahre beharrlich sein, um so weit zu kommen. | Open Subtitles | استغرق الأمر 13 سنة من العناد للوصول الى هذا الحد. |
Ich glaube nicht, Mr. Bond, dass die UN es so weit kommen lässt. | Open Subtitles | لا أعتقد، اتعتقد سيد بوند ؟ الأمم المتحدة ستتركها تصل الى هذا الحد |
Melvin, er hat finanzielle Probleme, aber dass er so weit geht... | Open Subtitles | اعرف ان ميلفن يعانى من أزمة مالية ,ولكن لا اعتقد أن غبى الى هذا الحد |
Sollte das wirklich so sein, dann werde ich mich um ihn kümmern. | Open Subtitles | كلا اذا وصلت الى هذا الحد فسأعتني به بنفسي |
Sollte das wirklich so sein, dann werde ich mich um ihn kümmern. | Open Subtitles | كلا اذا وصلت الى هذا الحد فسأعتني به بنفسي |
Danke, dass Ihr mich so weit gebracht habt. | Open Subtitles | اتفقنا شكرا لكي لوصولي الى هذا الحد , على الاقل |
Wir haben dich nicht so weit gebracht, um dich an ein paar Neonazi-Schwachköpfe zu verlieren. | Open Subtitles | نحن لم نصل الى هذا الحد لنفقد من أجل النازيين الجدد |
Ich hätte nie gedacht, dass es so weit kommen würde. | Open Subtitles | لم اكن اعرف انها ستصل الى هذا الحد |
Sie ist noch nie so weit gegangen. | Open Subtitles | أنها لم تغضب الى هذا الحد من قبل ولكن فى الماضى... |
so weit denke ich nie im voraus. | Open Subtitles | أنا لم أعتقد ان الامر سيصل الى هذا الحد |
so weit würde sie nicht gehen. | Open Subtitles | لا اعتقد انها وصلت الى هذا الحد |
so weit sind wir noch nicht, okay? | Open Subtitles | لم نصل الى هذا الحد ، حسنا ؟ - ! أرجوك - |