| Urteilen Sie nicht über mich aufgrund verzweifelter Aktionen, die ich gemacht habe, als man mir eine Waffe an den Kopf gehalten hat. | Open Subtitles | ـ لا تقيمني بالأعمال اليائسة التي قمت بها عندما كان هناك مسدس مصوب الى رأسي |
| Dich würde ein verzweifelter Promi aus einem Dritte-Welt-Land adoptieren. | Open Subtitles | انظري إليك تبدين كشيء قد تتبناه الجماهير اليائسة من بلدان العالم الثالث |
| Was wäre, wenn Franks Handlung eine Art verzweifelter, lächerlicher aber dennoch effektiver Versuch wäre, Dorothy zu helfen, sie aus ihrer Lethargie zu erwecken, sie ins Leben zu holen? | Open Subtitles | ماذا لو أن ما يقوم به فرانك نوع من المحاولة اليائسة السخيفة، ومع ذلك المحاولة الفعّالة لمساعدة دورثي وإيقاظها من سباتها وإعادتها للحياة؟ |
| Ich wünschte nur, meine erste Reise nach Atlantis... fände nicht unter solch verzweifelten Umständen statt. | Open Subtitles | فقط تمنيت أن رحلتي الأولى لأتلانتس لم تكن في حدود هذه الظروف اليائسة |
| In verzweifelten Zeiten greift man zu verzweifelten Taten. | Open Subtitles | الأوقات اليائسة تتطلب اتخاذ تدابير يائسة |
| - Es ist ein Tag für verzweifelte Frauen, die jemanden fangen wollen, der nicht heiraten will. | Open Subtitles | إنه يوم للمرأة اليائسة تصطاد فيه الرجل الذي لايريد الزواج منها |
| Aber hoffnungslose Zeiten rufen nach hoffnungslosen Maßnahmen. | Open Subtitles | لكن الأوقات اليائسة تدعو إلى التدابير اليائسة. |
| Ich führte die verlorenen Seelen zu ihnen, die besorgten, die verzweifelten Seelen. | Open Subtitles | جلبت لهم المفقودة تلك المضطربة تلك اليائسة |
| Er schenkt traurigen Engeln ein Lachen und verzweifelten Engeln Hoffnung. | Open Subtitles | إنه هناك بالأعلى يجعل الملائكة الحزينة تضحك ويمنح الملائكة اليائسة الأمل. |
| Flieg nach Mourne und überbringe diese verzweifelten Worte. | Open Subtitles | حلق إلى مورن وبلغ هذه الرسالة اليائسة |
| Graffiti ist der verzweifelte Aufschrei Ihrer sterbenden Herrschaft. | Open Subtitles | خربشات الجدران هي الصرخة اليائسة لمملكتكم المحتضرة |
| Bringen Männer dazu verzweifelte Dinge zu tun. | Open Subtitles | الأوقات اليائسة تجعل الناس يقترفون أعمالاَ يائسة |
| Die Leute tun bestimmt verzweifelte Dinge. | Open Subtitles | الناس لابد انهم يقومون ببعض الامور اليائسة |
| Wenn es mir runterfällt, verteilt es sich nirgendwo mehr, und deine hoffnungslosen Träume platzen noch schneller, als du denkst. | Open Subtitles | و احلامك اليائسة ستموت عاجلا و ليس أجلا |